VAGarena.fi

Yleiset => Foorumin yleiset asiat => Aiheen aloitti: Quality - 08.11.10 - klo:18:00

Kysely
Kysymys: Minua häiritsee,
Vaihtoehto 1: jos teksti vilisee kirjoitusvirheitä ääntä: 158
Vaihtoehto 2: jos välimerkit ja isot kirjaimet eivät ole kohdallaan ääntä: 118
Vaihtoehto 3: erityisesti otsikossa esiintyvät virheet ääntä: 76
Vaihtoehto 4: jos teksti on niin huonosti kirjoitettu, ettei siitä saa kunnolla selvää ääntä: 204
Vaihtoehto 5: kun toiset nipottavat tällaisista pikkuasioista ääntä: 60
Otsikko: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Quality - 08.11.10 - klo:18:00

Golf VI Chat -palstalla virisi keskustelu kielenhuollosta. Päätin sitten avata virallisen keskustelun aiheesta äänestyksineen. Kerron kyllä omatkin mielipiteeni jossain vaiheessa.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: P.Alikka - 08.11.10 - klo:18:11
En nyt tiedä häiritseekö, mutta tulee äkkiä ohitettua ne kirjoitukset jotka täytyy useampaan kertaan lukea, että ymmärtää sisällön. Tämä siis niissä tapauksissa, missä kirjoitukset vilisee helppoja virheitä kuten isot kirjaimet, pisteet, yhdyssanat tms. Toki noita virheitä itselläkin tulee solkenaan, kun en koskaan äidinkielessä ole loistanut (vaikka nykyisessä työssäkin toivoisi asian olevan toisin), mutta jotain sentään voi karsia pois.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: tsiih - 08.11.10 - klo:18:37
Otsikko häiritsee, en ymmärrä jujua.
Kaikki kirjoitusvirheet häiritsevät pirusti, liekö miesten joukossa yleistä tämä lukihäiriö.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Quality - 08.11.10 - klo:18:39
Lainaus käyttäjältä: tsiih - 08.11.10 - klo:18:37
Otsikko häiritsee, en ymmärrä jujua.
Kaikki kirjoitusvirheet häiritsevät pirusti, liekö miesten joukossa yleistä tämä lukihäiriö.

Otsikko on kirjoitettu tarkoituksella triviaalisti - ja todella ärsyttävästi - väärin. Tarkoituksena on jotenkin simuloida sisältöä. Ehkä tavoite epäonnistui?
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: vehkis1983 - 08.11.10 - klo:18:43
Jos tekstissä ei ole yhtään välimerkkiä/isoa kirjainta, niin se alkaa jo häiritsemään lukemista niin paljon, että skippaan kyllä kyseisen tekstin.
Omatkaan kirjoitukset ei todellakaan ole mitään malliesimerkkejä, mutta yritän edes vähän kiinnittää huomiota viestieni ulkoasuun ;)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: vkjoki - 08.11.10 - klo:18:47
Ohi otsikon! Ei kun siis otsikko "Oikein Kirjoitus" oli hyvin keksitty ja siitä arvasi heti, mistä kenkä puristaa.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: tsiih - 08.11.10 - klo:18:51
Lainaus käyttäjältä: Quality - 08.11.10 - klo:18:39
Otsikko on kirjoitettu tarkoituksella triviaalisti - ja todella ärsyttävästi - väärin. Tarkoituksena on jotenkin simuloida sisältöä. Ehkä tavoite epäonnistui?
Ei kai, otsikko vain ei sillai säväyttänt. En tiedä mitä odotin ;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Tikka - 08.11.10 - klo:19:01
Ei tällaisella foorumilla mielestäni tarvitse kirjoittaa mitenkään erityisen täydellisesti, mutta ei kenellekään luulisi olevan suurta vaivaa kirjoittaa perusasioita oikeaoppisesti. Kirjakieltä ei täällä siis tarvitse käyttää, mutta sellaista kirjoitusta toivoisin olevan, että kaikki sen ymmärtävät yhdellä lukaisulla.

Ihan hyvin mielestäni täällä on kirjoitustaito ollut hallussa, mitä nyt yksinkertaisia yhdyssana virheitä yms. on ollut, mutta niitähän sattuu. (Olikohan tässä kirjoituksessa paljonkin virheitä ;) )
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Donitsi - 08.11.10 - klo:19:35
Minua häiritsee,
kun toiset nipottavat tällaisista pikkuasioista..
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Pekka T - 08.11.10 - klo:19:36
LainaaOlikohan tässä kirjoituksessa paljonkin virheitä

Kun nyt kerran kysyit, niin piti oikein tarkistaa. Löytyi ainoastaan yksi virhe, yhdyssanavirheitä on yhdyssana.  :D

Vakavasti ottaen, kielioppimme on senverran vaikeaa että kaikille tulee helposti virheitä, eli ei pidä ottaa sitä liian vakavasti.
Tälläinen keskustelupalsta on kuitenkin oiva paikka jokaiselle harjoittaa sitä oikeinkirjoitusta.

(Tikka, montako virhettä tässä kirjoituksessa oli?)  
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Tikka - 08.11.10 - klo:19:41
Lainaus käyttäjältä: Pekka T - 08.11.10 - klo:19:36
Kun nyt kerran kysyit, niin piti oikein tarkistaa. Löytyi ainoastaan yksi virhe, yhdyssanavirheitä on yhdyssana.  :D

Vakavasti ottaen, kielioppimme on senverran vaikeaa että kaikille tulee helposti virheitä, eli ei pidä ottaa sitä liian vakavasti.
Tälläinen keskustelupalsta on kuitenkin oiva paikka jokaiselle harjoittaa sitä oikeinkirjoitusta.

(Tikka, montako virhettä tässä kirjoituksessa oli?)  
Yhdyssana... mikä virhe siinä on? Ei kai yhdyssanaa kirjoiteta yhdys sana.. no ei, tuohan näyttää ihan oudolta. Enkö ymmärrä nyt jotain :)

Tuo "senverran" löytyi virheitä, joten ei kai niitä sen enempää ::)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: tsiih - 08.11.10 - klo:19:46
Lainaus käyttäjältä: Tikka - 08.11.10 - klo:19:41
Yhdyssana... mikä virhe siinä on? Ei kai yhdyssanaa kirjoiteta yhdys sana.. no ei, tuohan näyttää ihan oudolta. Enkö ymmärrä nyt jotain :)

;D ;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Pekka T - 08.11.10 - klo:19:54
Lainaus käyttäjältä: Tikka - 08.11.10 - klo:19:41
Yhdyssana... mikä virhe siinä on? Ei kai yhdyssanaa kirjoiteta yhdys sana.. no ei, tuohan näyttää ihan oudolta. Enkö ymmärrä nyt jotain :)

Tuo "senverran" löytyi virheitä, joten ei kai niitä sen enempää ::)

Näiden kirjoitusvirheiden lisäksi tulee vielä näitä ymmärtämisvirheitä. Tarkoitin että sana yhdyssanavirhe kirjoitetaan yhteen.  ;)
Sanaa senverran näkee kirjoitettavan sekä yhteen että erikseen, kumpi tapa on sitten oikea?
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Ton-1 - 08.11.10 - klo:20:00
Ja kirjoittaminen yleensä käsin tuntuu 'surkastuvan' ...... nyt taas allekirjoituksia 'jakavana' tuntui tuo kaunokirjoituksella tehty allekirjoitus alkuun varsin hankalalta, nyt se jo sujuu .....  ;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Tikka - 08.11.10 - klo:20:03
Lainaus käyttäjältä: Pekka T - 08.11.10 - klo:19:54
Näiden kirjoitusvirheiden lisäksi tulee vielä näitä ymmärtämisvirheitä. Tarkoitin että sana yhdyssanavirhe kirjoitetaan yhteen.  ;)
Sanaa senverran näkee kirjoitettavan sekä yhteen että erikseen, kumpi tapa on sitten oikea?
;D ;D ;D ::)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Filixon - 08.11.10 - klo:20:18
Lainaus käyttäjältä: Pekka T - 08.11.10 - klo:19:54
Sanaa senverran näkee kirjoitettavan sekä yhteen että erikseen, kumpi tapa on sitten oikea?

Oikea tapa on esim. Itkosen Kielioppaan ja Suomen kielen perussanakirjan mukaan "sen verran", siis erikseen kirjoitettuna. Eräiltä osin yhteen ja erikseen kirjoittamisen säännöt ovat suomessa tosi hankalia, mutta paljon on myös vaihtoehtoisia tapoja. Enpä taida kuitenkaan ruveta tässä luennoimaan, vaikka minun alallani nyt ollaankin...
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: RTWteam - 08.11.10 - klo:20:42
Lainaus käyttäjältä: Tikka - 08.11.10 - klo:19:01
Ei tällaisella foorumilla mielestäni tarvitse kirjoittaa mitenkään erityisen täydellisesti, mutta ei kenellekään luulisi olevan suurta vaivaa kirjoittaa perusasioita oikeaoppisesti. Kirjakieltä ei täällä siis tarvitse käyttää, mutta sellaista kirjoitusta toivoisin olevan, että kaikki sen ymmärtävät yhdellä lukaisulla.

Ihan hyvin mielestäni täällä on kirjoitustaito ollut hallussa, mitä nyt yksinkertaisia yhdyssana virheitä yms. on ollut, mutta niitähän sattuu. (Olikohan tässä kirjoituksessa paljonkin virheitä ;) )

Keep it simppeli. Itse olen todella huono äidinkielessä, joten en vaadi sitä pilkun viilattua äidinkieltä muiltakaan. :) Pisteellä olisi tietysti ihan kiva päättää lauseet. ;)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Tommi13 - 08.11.10 - klo:21:09
mInua hairitSEe nIIn talla FoRuMilla kuin MUUtenkin IsOjen jA piENTen KirJAinten saTUnnaiNEn käyttÖ ja HUUTAMINEN. Varsinaisesti kuitenkin vastasin kyselyyn, että erityisesti minua häiritsee, jos sisällöstä ei saa selvää.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Zaasa - 08.11.10 - klo:21:10
Tälläkin foorumilla alkaa saamaan äidinkielen tukiopetusta. Ovatko opettajat mahdollisesti samoja kuin muilla foorumeilla? ;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: VAG! - 08.11.10 - klo:23:08
aa
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: chr - 09.11.10 - klo:09:06
Turha sitä on virheetöntä kieltä odottaa (ja kuka meistä siihen edes kykenee?), mutta minusta on kohteliasta muita palstalaisia kohtaa yrittää edes vähän.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Quality - 09.11.10 - klo:09:56
Tässäpä joitakin omia ajatuksia oikeakielisyydestä.

Siellä, missä kieltä käytetään, on hyvä myös keskustella kielestä, sen tyylistä ja muodoista. Eri käyttötarkoituksiin sopii erilainen kieli, puhekieli on erilaista kuin vaikkapa opetuskieli, jossa ainakin periaatteessa tulee pyrkiä oikeakielisyyteen.

Kirjoitettu kieli voi myös vaihdella eikä senkään tarvitse välttämättä olla kirjakieltä. Kirjoitetussa kielessä vaan tahtoo erottua, milloin on kyse huolimattomuudesta tai osaamattomuudesta ja milloin elävää kieltä käytetään rikastuttamaan ilmaisua. Oma tuotos kannattaa lukea ainakin kertaalleen, jotta selvimmät virheet voi itse korjata ennen julkaisemista.

Internet on tuonut sellaisen uuden, kirjallisen ilmaisun foorumin, että täällä viestintä ei ole saanut vakiintunutta (oikeakielisyys)asua, ja siksi aiheesta nousee helposti keskustelua. Itse ajattelen, että jokin määrä (huolimattomuus)virheitäkin sallitaan, ja elävää kielenkäyttöä pitää ehdottomasti suosia. (Tästä erinomaisena esimerkkinä voisi mainita vaikkapa jäsen Makkiksen, joka valitettavasti viime aikoina on harventanut kirjoitteluaan tällä foorumilla.) Jokaisen tulisi koettaa tuottaa luettavaa ja ymmärrettävää tekstiä siten, että lause- ja kappalejakoa käytetään, ja että isot kirjaimet ja välimerkit ainakin yritetään pistää kohdilleen. Toki persoonalliset piirteet saavat tekstistä näkyä, yhdelle on oleellista, että viesti ymmärretään, ja toiselle, että teksti on mahdollisimman virheetöntä.

Se, kenelle milläkin asialla on merkitystä, heijastuu luonnollisesti omasta taustasta, koulutuksesta ja työtehtävistä. Vaikkapa opettajalla voi olla suurempi motivaatio tuottaa virheetöntä tekstiä kuin paperikoneen hoitajalla, vaikka yleistyksiin ei kannata mennä.
Kuten olen aiemminkin todennut, itseäni häiritsevät erityisesti virheelliset otsikot. Niitä olen silloin tällöin korjaillut. Mielestäni on sivustolle huonoa mainosta, jos etusivulla näkyy useita kielivirheitä. Ymmärtäminen voi olla pienestä kiinni, kuten vaikkapa otsikossa, jonka alkuperäinen kirjoitusasu oli ”Yeti koira autona”. Noin kirjoitettuna Yeti voi olla myös koiran nimi (vaikkei koira kai voikaan olla autona?).

Tällä sivustolla kirjoitetaan keskimäärin aivan korrektia kieltä, johon ei ole tarvis puuttua mitenkään. En toivo, että tällainen kielenhuoltokeskustelu koettaisiin häiritseväksi " näyttäähän aika monelle oikeakielisyys olevan myös tärkeää. Toivonkin, että jokainen osaltaan tekee parhaansa, jotta sivuston ilmeikäs ja rikas suomen kieli " ja miksei vaikkapa ruotsi, englanti tai saksa " eläisi ja rikastuttaisi kielenkäyttöämme myös muualla. Toivon myös, että jos joskus tekstiä joudutaan valvojien toimesta muokkaamaan, se sallittaisiin, koska kyseessä ei ole kiusanteko, vaan tuotetun tekstin sisällön arvostaminen ja sen paremman luettavuuden saavuttaminen.

Ja vielä se pakollinen linkki: http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielenopas/2.7.html (http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielenopas/2.7.html.). Mielestäni varsin osuvaa tekstiä.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Alke - 09.11.10 - klo:11:01
Lainaus käyttäjältä: Quality - 09.11.10 - klo:09:56
Tässäpä joitakin omia ajatuksia oikeakielisyydestä.

Siellä, missä kieltä käytetään, on hyvä myös keskustella kielestä, sen tyylistä ja muodoista. Eri käyttötarkoituksiin sopii erilainen kieli, puhekieli on erilaista kuin vaikkapa opetuskieli, jossa ainakin periaatteessa tulee pyrkiä oikeakielisyyteen.

Kirjoitettu kieli voi myös vaihdella eikä senkään tarvitse välttämättä olla kirjakieltä. Kirjoitetussa kielessä vaan tahtoo erottua, milloin on kyse huolimattomuudesta tai osaamattomuudesta ja milloin elävää kieltä käytetään rikastuttamaan ilmaisua. Oma tuotos kannattaa lukea ainakin kertaalleen, jotta selvimmät virheet voi itse korjata ennen julkaisemista.

Internet on tuonut sellaisen uuden, kirjallisen ilmaisun foorumin, että täällä viestintä ei ole saanut vakiintunutta (oikeakielisyys)asua, ja siksi aiheesta nousee helposti keskustelua. Itse ajattelen, että jokin määrä (huolimattomuus)virheitäkin sallitaan, ja elävää kielenkäyttöä pitää ehdottomasti suosia. (Tästä erinomaisena esimerkkinä voisi mainita vaikkapa jäsen Makkiksen, joka valitettavasti viime aikoina on harventanut kirjoitteluaan tällä foorumilla.) Jokaisen tulisi koettaa tuottaa luettavaa ja ymmärrettävää tekstiä siten, että lause- ja kappalejakoa käytetään, ja että isot kirjaimet ja välimerkit ainakin yritetään pistää kohdilleen. Toki persoonalliset piirteet saavat tekstistä näkyä, yhdelle on oleellista, että viesti ymmärretään, ja toiselle, että teksti on mahdollisimman virheetöntä.

Se, kenelle milläkin asialla on merkitystä, heijastuu luonnollisesti omasta taustasta, koulutuksesta ja työtehtävistä. Vaikkapa opettajalla voi olla suurempi motivaatio tuottaa virheetöntä tekstiä kuin paperikoneen hoitajalla, vaikka yleistyksiin ei kannata mennä.
Kuten olen aiemminkin todennut, itseäni häiritsevät erityisesti virheelliset otsikot. Niitä olen silloin tällöin korjaillut. Mielestäni on sivustolle huonoa mainosta, jos etusivulla näkyy useita kielivirheitä. Ymmärtäminen voi olla pienestä kiinni, kuten vaikkapa otsikossa, jonka alkuperäinen kirjoitusasu oli ”Yeti koira autona”. Noin kirjoitettuna Yeti voi olla myös koiran nimi (vaikkei koira kai voikaan olla autona?).

Tällä sivustolla kirjoitetaan keskimäärin aivan korrektia kieltä, johon ei ole tarvis puuttua mitenkään. En toivo, että tällainen kielenhuoltokeskustelu koettaisiin häiritseväksi " näyttäähän aika monelle oikeakielisyys olevan myös tärkeää. Toivonkin, että jokainen osaltaan tekee parhaansa, jotta sivuston ilmeikäs ja rikas suomen kieli " ja miksei vaikkapa ruotsi, englanti tai saksa " eläisi ja rikastuttaisi kielenkäyttöämme myös muualla. Toivon myös, että jos joskus tekstiä joudutaan valvojien toimesta muokkaamaan, se sallittaisiin, koska kyseessä ei ole kiusanteko, vaan tuotetun tekstin sisällön arvostaminen ja sen paremman luettavuuden saavuttaminen.

Ja vielä se pakollinen linkki: http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielenopas/2.7.html. (http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielenopas/2.7.html.) Mielestäni varsin osuvaa tekstiä.


Olipas taas painavaa ja upean pohdiskelevaa tekstiä Qualitylta, täysin totuttuun tapaan. :D

Kuten jo useammasta suusta todettu, kun tekstin pystyy lukemaan takkuilematta läpi kaiken ymmärtäen, on mielestäni postauksen suurin tarkoitus saavutettu. Onneksi joukkoon mahtuu vielä foorumia rikastuttavia "taiteellisia kirjoittajia", jotka elävöittävät tekstejä ja saavat hymyn nousemaan, kuten esim. Qualityn mainitsema Makkis.

Siirrätkö Quality vielä linkistäsi pisteen linkin ulkopuolelle, niin toimii linkkikin ja kuitenkin säilyy oikeinkirjoitus. ;)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Donitsi - 09.11.10 - klo:15:12
Itse vihaan foorumeilla oikeinkirjoituksesta nipottamista. Toki aiheen aloittanut viesti oli vaikeasti luettavissa mutta selvän siitä saa jos haluaa. Kai jossain näille virheetöntä oikeinkirjoitusta vaaliville on jossain oma foorumi jossa voi päteä ja jakaa heikoimpia esityksiä toisille linkkeinä. Sitten voi porukalla röhöttää kuinka heikosti tekstiä on taas ulostettu.

Itse voin tunnustaa olevani niitä joilla oli koulussa vihasuhde äidinkielentunteihin. Osaa lukea, osaan kirjoittaa, vaikka en oikein. Se jos pilkku on väärässä paikassa tai puuttuu, kappalejako tai kielioppi ei ole oikein, ei vaikuta ymmärtämiseen. Jos vaikuttaa niin vika ei ole tekstissä vaan lukijassa.  Riittää että aloittaa isolla kirjaimella ja lopettaa edes pisteeseen.






Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Quality - 09.11.10 - klo:15:16
Donitsi: Turhaan olet vihannut äidinkielen opintoja tai kannat kaunaa niille, jotka muka osaavat tuottaa virheetöntä tekstiä, sillä niin osaat itsekin.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: pepe - 09.11.10 - klo:15:41
heh,ja vielä ihmetellään,että miksi porukka siirtyy pois tältä foorumilta ku ruvetaan jo oikeinkirjoituksesta paasaamaan :-\ kohta uskalla mitään tänne kirjoittaa kun pitää "pelätä",että tuleeko pilkut ym oikeisiin kohtiin :P
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: zonni - 09.11.10 - klo:16:21
Oma oikein kirjoitus on aika perseestä ja muutenkin vaikea selkoista.Syykin ehkä johtuu tosi pahasta luki häiriöstä ja sen takia ei oikein äikkä koulussa napannut.Jos jotain minun kirjoitukset häiritsee niin ei voi mitään.Mutta parhaansa kun yrittää niin eiköhän se riitä omalta kohdalta???tosin itseäkin välillä naurattaa kun koittaa oma tekstiä lukea  :D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: RoccoScientist - 09.11.10 - klo:17:43
Kyllähän sitä useampikin asia voi ärsyttää, jos vain antaa ärsytykselle vallan. Täällä keskityn kuitenkin lähinnä omien tekstien viilailuun.

Donitsin kanssa olen hieman eri mieltä tästä: "Se jos pilkku on väärässä paikassa tai puuttuu, kappalejako tai kielioppi ei ole oikein, ei vaikuta ymmärtämiseen. Jos vaikuttaa niin vika ei ole tekstissä vaan lukijassa." Koska kirjallinenkaan ilmaisu ei aina ole ihan yksiselitteistä, niin kyllä pilkuilla ja muilla kieliopin koukeroilla voi joskus olla suurikin merkitys sille miten teksti ymmärretään. Kirjoittajallakin on siis vastuunsa, vaikka aika hyvin sitä ihminen pystyykin ottamaan kontekstin huomioon ja korjaamaan virheet mielessään.

Mitä on itse forum-keskusteluja vuosien saatossa tullut seurattua, niin aika usein ongelmien synty tuntuu juontaneen juurensa siihen että ihmiset tulkitsevat toisiaan väärin. Joskus vika on ollut kirjoittajassa, joskus lukijassa, mutta melkeinpä aina ongelmilta oltaisiin vältytty, jos osapuolet olisivat pysähtyneet hetkeksi selvittämään ovatko lainkaan ns. samalla sivulla. Toki näissä väärinkäsityksissä on aika harvoin ollut pohjalla kirjoitusvirhe tai muu muotoseikka, mutta mitä selvemmin kirjoittaa, sen suurempi mahdollisuus on tulla ymmärretyksi oikein - ainakin omasta mielestäni.

Lopuksi vielä klassinen esimerkki siitä miten pilkun käytöllä voi vaikuttaa virkkeen merkitykseen ratkaisevasti:

Armoa, ei Siperiaan.

vs.

Armoa ei, Siperiaan.

;)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Tikka - 09.11.10 - klo:18:08
Lainaus käyttäjältä: Tommi13 - 08.11.10 - klo:21:09
mInua hairitSEe nIIn talla FoRuMilla kuin MUUtenkin IsOjen jA piENTen KirJAinten saTUnnaiNEn käyttÖ ja HUUTAMINEN. Varsinaisesti kuitenkin vastasin kyselyyn, että erityisesti minua häiritsee, jos sisällöstä ei saa selvää.
Huutaminen on kyllä monesti ärsyttävää ja yksi huutomerkki riittää, vaikka ei se muutama lisää aina niin hirveää olekaan, ei ainakaan minua se niin häiritse.

Mutta esimerkiksi joidenkin autonmyynti-ilmoituksien lukeminen, joissa KIRJOITETAAN ISOLLA!!!!, ovat ärsyttäviä. Monesti on myös käynyt häiritsemään nimeltä mainitsemattoman juorulehden juttujen otsikot, joissa on vähintään yksi huutomerkki! Siis aivan jokaisessa otsikossa huutomerkki! Se alkaa pikkuhiljaa tympäsemäänkin!

No nyt menikin jo foorumin ulkopuolelle, pahoitteluni.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Filixon - 09.11.10 - klo:18:54
Lainaus käyttäjältä: RoccoScientist - 09.11.10 - klo:17:43
Kyllähän - - useampikin asia voi ärsyttää, jos vain antaa ärsytykselle vallan.

Tekstiä kuin tekstiä pystyy lukemaan niin, että keskittyy tulkitsemaan sen merkitystä ja sisältöä ja ohittaa mahdolliset ilmaisun puutteet. Sama pätee puheen kuuntelemiseen. Mutta totta kai teemme aina samalla havaintoja myös kirjoituksen ja puheen ilmiasusta. Se ei kuitenkaan ole asiaviestinnän onnistumisen kannalta aina ensiarvoista.

Olen työkseni joutunut kymmeniä vuosia repostelemaan kirjoitettuja tekstejä, mutta esimerkiksi tällä foorumilla en vielä ole törmännyt yhteenkään kirjoitukseen, jonka sisällöstä ja tarkoituksesta en olisi saanut selvää. Usein olen lukenut ihastellen yhtä lailla pitkiä ja viimeisteltyjä puheenvuoroja kuin aivan lyhyitä tokaisujakin.

Vanha puhujan ohje on ”Rem tene, verba sequentur” eli 'hallitse asiasi, sanat seuraavat'. Sama periaate pätee lähtökohtaisesti myös äidinkielellä kirjoittamiseen. Keskustelupalstojen vahvuus painettuun tekstiin nähden on siinä, että keskustelijat voivat viestiä lähes reaaliajassa. Jos jokin asia jää epäselväksi, siihen voi pyytää tarkennusta. Tämä antaa kirjoittajalle myös sellaisia vapauksia, joita ei normaalisti sallita perinteisten, staattisten monologitekstien kirjoittajille. Nykyaikainen kielenhuoltokin ymmärtää ja hyväksyy tämän eron.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: kt - 09.11.10 - klo:20:09
Viestintä on vaikea laji, mutta tällä ja äitifoorumilla eivät minua häiritse pienet kirjoituksen puutteellisuudet, jos asiassa pysytään. Toki helpompaa tekstiä on lukea, jos se on suurinpiirtein oikein kirjoitettu ja muutama välirivikin lyöty.
Tärkeintä olisi saada itse asia sanotuksi niin, että lukija ymmärtäisi kirjoittajan ajatuksen. Siinä on viestinnän vaikeus.
Se on vaikeaa kirjoittajalle ja vielä vaikeampaa lukijalle. Usein ne otattelut syntyvät juuri näistä viereenkirjoituksista ja ohiymmärryksistä.   
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Vesihiisi - 12.12.10 - klo:17:48
Mikä häiritsee kutakin...

tällaiset ainakin minua:
- "alkaa häiritsemään/huutamaan"
- "kirjoitukset vilisee virheitä / kirjoitukset ei ole mitään malliesimerkkejä"

Minussa on hiukan ärsyttävän kielipoliisin vikaa, mutta en ala täällä nipottaa, koska itsellä alkaa tulla noita typoja luokattoman paljon nykyään. Mitä lie degeneroitumista tai alkavaa dementiaa...


Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Paul-Ant - 12.12.10 - klo:18:44
Lainaus käyttäjältä: kt - 09.11.10 - klo:20:09
Viestintä on vaikea laji, mutta tällä ja äitifoorumilla eivät minua häiritse pienet kirjoituksen puutteellisuudet, jos asiassa pysytään. Toki helpompaa tekstiä on lukea, jos se on suurinpiirtein oikein kirjoitettu ja muutama välirivikin lyöty.
Tärkeintä olisi saada itse asia sanotuksi niin, että lukija ymmärtäisi kirjoittajan ajatuksen. Siinä on viestinnän vaikeus.
Se on vaikeaa kirjoittajalle ja vielä vaikeampaa lukijalle. Usein ne otattelut syntyvät juuri näistä viereenkirjoituksista ja ohiymmärryksistä.   

Aivan samaa mieltä. Kappalejako on tärkeää, jos tulee vähän pitempää proosaa.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: kotka - 23.12.10 - klo:08:09
Pakkohan minunkin oli kyselyyn vastata, kun olen sortunut asiasta mainitsemiseen.

En itsekkään tuota täydellistä kirjoituskieltä, saati sitte virheetöntä tekstiä. En itsekkään kouluaikoina ollut varsinainen äidinkielen nauttija, mutta ilmeisesti tietyt perusohjeet jäivät mieleen. Siis: välimerkki laitetaan lauseen jälkeen ja lause aloitetaan isolla kirjaimeen, kappale alkaa tyhjän rivin jälkeen (ja kappaleen ensimmäinen sana on sisennetty) ja yhdyssanat kirjoitetaan yhteen. Toki nämä perusohjeet ovat saattaneet muuttua jossakin välissä, joten myös näissä ohjeissa voin olla väärässä, joten yrittäkää kirjoittaa omilla oppimillanne ohjeilla. (Itse olen käynyt ala- ja yläasteen, lukion, ammattikoulun ja ammattikorkeakoulun, sekä erinäisiä täydentäviä koulutuksia)

Kirjoitushäiriö on asia, josta ei saisi pilailla tai pahoittaa toisen mieltä. Asiasta olisi hyvä mainita asialliseen sävyyn, varsinkin jos mahdottomia "aivopieruja" ilmenee. Itse törmään asiaan päivittäin, joten en valitettavasti aina jaksa olla asiallinen. Käsiini ilmestyy viikottain useita rakennusalan urakkasopimuksia, neuvottelumuistioita ja monenmoisia papereita tai sähköposteja, joista pitäisi yrittää saada selvää. Osan yritän ymmärtää, mutta osaa en edes viitsi. Nämä sekavat paperit yleensä löytyvät silppurista tai muusta arkistosta. Muutamassa tapauksessa yrityksellemme on koitunut huomattavia tappioita kirjoitus- ja ajatusvirheen vuoksi, eikä niille mahda mitään. Itse pyöritän rakennusprojektejä pääasiassa muiden tekemillä sopimuksilla, joten lähes kaikki työt ovat kirjoittajan vastuulla, siksi oikeinkirjoitus hiukan kiinnostaa minuakin. (3 esimiehelläni on paha kirjoitushäiriö..)

Panostakaamme kaikki pieni hetki kirjoittamiseen ja tuotetun tekstin ymmärtämiseen. Minäkin oikoluin kirjoittamani tekstin, toivottavasti se ja ajatukseni ovat ymmärrettäviä.

Edit: Lisäsin tuonne saamani kappaleen sisennysohjeen.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: HAL9000 - 23.12.10 - klo:08:35
Onhan se kohteliasta lukijaa kohtaan, jos yrittää tehdä luettavasta mahdollisimman selkeää ja ymmärrettävää. Pitkissä teksteissä ehdottomasti jako kappaleiksi ja lyhyemmissäkin pilkut ja pisteet paikalleen. Ja kyllähän tällaisella kasvottomalla viestintäalustalla ehdottomasti saa käyttää tehokeinoja tekstissä. Niillä saa sanomaansa paljon enemmän tunnetta.

Omassa kirjallisessa ulosannissa on paljon puutteita jo siksi etten ole päivääkään käynyt suomenkielistä koulua. Yritän silti aina oikolukea ja korjata kirjoitukseni.  ;)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: pokkus - 23.12.10 - klo:08:47
Eipä oikeastaan mikään muu ärsytä kuin teksti mistä ei oikeasti saa selvää tai se, että teksti on niin hutiloiden kirjoitettu, että siitä voi saada lukija ihan väärän kuvan. Itse pyrin kirjoittamaan asiat selkeästi ja suurin piirtein kielioppien mukaan. Jos jokin asia ei välttämättä aukea yhdellä lauseella niin sitten sitä paikataan toisella lauseella, joka vielä kertoo saman asian, mutta hiukan eri sanoin.

Pilkut ja pisteet ovat mielestäni suomenkielen todella tärkeä osa tekstiä, koska niiden väärinkäytöllä tai käyttämättä jättämisellä teksti voi saada ihan toisen merkityksen. Pilkun käyttö ei kuitenkaan mielestäni ole ihan pakollista kaikissa niissä paikoissa missä sen pitäisi olla, kuten sanojen: että, jotka, mitä jne. edessä, jos niiden käyttämättä jättäminen ei muuta lauseen tarkoitusta. Noissa kohdissa se vain helpottaa lukemista. Jos taas pilkun pitäisi selkeästi erottaa esim. lauseen keskellä oleva sivulause, niin silloin pilkut pitäisi ehdottomasti olla mukana.

Foorumeilla ei musta tartte missään nimessä käyttää kirjakieltä vaan oma teksti sopii tänne ihan hyvin.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Tikka - 23.12.10 - klo:08:48
Lainaus käyttäjältä: kotka - 23.12.10 - klo:08:09
kappale alkaa tyhjän rivin jälkeen
Minulle tämä asia on jo opetettu toisin: kappaleiden väliin ei jätetä väliä. Minusta väli kyllä helpottaa lukemista.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: pokkus - 23.12.10 - klo:08:52
Lainaus käyttäjältä: Tikka - 23.12.10 - klo:08:48
Minulle tämä asia on jo opetettu toisin: kappaleiden väliin ei jätetä väliä. Minusta väli kyllä helpottaa lukemista.

Tuokin kai riippuu aika paljon koulukunnasta miten opetetaan. TKK:lla dippaa kirjoittaessa välit piti olla, mutta sisennystä ei saanut käyttää kappaleen ekassa lauseessa. Toisissa kouluissa taas homma voidaan tehdä eri tavalla. Ei väliä kappaleiden väliin, mutta kappaleen eka lause sisennetään. Väli kyllä helpottaa lukemista kummasti.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Vesihiisi - 23.12.10 - klo:09:14
Lainaus käyttäjältä: pokkus - 23.12.10 - klo:08:52
Tuokin kai riippuu aika paljon koulukunnasta miten opetetaan. TKK:lla dippaa kirjoittaessa välit piti olla, mutta sisennystä ei saanut käyttää kappaleen ekassa lauseessa. Toisissa kouluissa taas homma voidaan tehdä eri tavalla. Ei väliä kappaleiden väliin, mutta kappaleen eka lause sisennetään. Väli kyllä helpottaa lukemista kummasti.

Meille opetettiin aikanaan myöskin, että kappaleen jälkeen tyhjä rivi, mutta ei mitään sisennyksiä, missään yhteydessä. Toki ymmärrän että markkinointiaineistossa tuo on omanlaisensa tyylikeino tuokin.

Sitten ihan oma asiansa on teksin yleinen luettavuus. Otanpa esimerkin. Luin tuossa erääseen aikuisopiskelumoduuliin liittyen useampia kirjoja, osa suomeksi ja osa englanniksi. Suomenkelisissä kirjoissa oli kirjoittajina taloustieteen ja erityisesti markkinoinnin tohtoreita ja professoreita. Oli luettavuudessa hirmuisen suuria eroja. Erään kirjan lukeminen eteni mutkattomasti ja teksti vaikutti helppolukuiselta. Tuosissa taasen käytettiin tavattoman pikiä virkkeitä, esimerkiksi 7-rivisiä. Ja edelleen, nuo jälkimmäiset kirjoittajat käyttivät surutta paljon sellaisia englannista välkisin väännettyjä termejä, joille on olemassa ihan hyviä suomenkielisiä vastineita. Noh, lopputulos oli se, että mainittujen kirjojen lukeminen kesti tuhottoman pitkään ja alkoi ajoittain verenpaine nousta... Pointti on se, että joillakin on taito tai "lahja" kirjoittaa sujuvaa kieltä ja toisilla ei ole.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Reneto - 23.12.10 - klo:09:24
Kappaleiden väliin jätettävä tila on ihan passeli käytäntö. Sisennykset kaiketi kuuluvat oikeinkirjoitussääntöihin, mutta ei täällä mielestäni mitään koulun ainekirjoitusta tarvitse harjoittaa.

Puhekielen käyttö on ihan ok. Kirjakieli sitten virallisempaan yhteydenpitoon..

Pahimmat virheet ymmärrettävyyden kannalta ovat ylipitkät virkkeet. Jos virkkeessä on kolme päälausetta ja viisi sivulausetta, niin enää ei tiedä mikä mihinkin asiaan viittaa. Välimerkkien poisjättäminen tekee myös lukemisesta rasittavaa. En väitä hanskaavani kaikkia kielioppisääntöjä, mutta yritän saada aikaiseksi sellaista tekstiä, ettei lukijan tarvitse palata taaksepäin. Oma teksti tulee yleensä oikoluettua ennen lähettämistä.

Se on mielestäni ihan hyvä asia, että modet/valvojat muokkaavat otsikoita, joissa on esim. yhdyssanavirheitä tai muita selkeitä lipsahduksia.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Björn - 31.12.10 - klo:11:53
Tarkalleen oikein lainaamiseen, mutta tavallaan myös oikeinkirjoitukseen foorumilla liittyen...

Täällä kun tulee surffailtua (liikaa), niin on tullut huomattua, ettei kaikilla kollegoilla ole tuo lainaushomma aina ihan hanskassa. Osataan kyllä lainata, mutta ei osata/haluta/viitsitä käyttää tuota "Lainaus" -toimintoa, jota voidaan käyttää kulloinkin lainattavan viestin oikeasta yläkulmasta. Noin lainaukseen eteen tulee lainatun viestin tiedot hyperlinkkinä, jota klikkaamalla pääsee suoraan kyseiseen viestiin. Helpottaa siis tätä surffailua, kun lainattua viestiä ei tarvitse erikseen etsiskellä :)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Oculus - 05.01.11 - klo:11:12

Oheinen nettibongaus sopinee parhaiten tämän ketjun jatkoksi, eli Jyväskylän Yliopiston kielikeskus on jälleen listannut (https://kielikeskus.jyu.fi/opetus/kirjoitusviestinta/kielikukkasia-osa-4) vuoden kielikukkaset. Monia loistavia esimerkkejä siitä, miten pelkästään huonosti mietitty sanajärjestys tai pieni kielioppivirhe saattaa kääntää koko ajatuksen aivan päälaelleen. Muutenkin ihan hupaisaa luettavaa  ;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Ocu_P - 05.01.11 - klo:11:38
Lainaus käyttäjältä: Oculus - 05.01.11 - klo:11:12
Muutenkin ihan hupaisaa luettavaa  ;D

Kyllä tuolle eilenilalla juuri kotona naurettiin.  :D

Itse joudun työssäni paljonkin miettimään ja valvomaan oikeakielisyyttä, mutta foorumikirjoitusteni tasosta sitä ei välttämättä huomaa. Menköön runsaan kännykkänetillä kirjoittelun piikkiin...
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Filixon - 05.01.11 - klo:12:26
Nettikirjoitteluun sopii, että tyylilajit vaihtelevat. Jos kaikki suoltaisivat tällaista standardisuomea vaikka kuinka virheettömästi (kuten minä tässä ja yleensäkin), palstojen luettavuus kärsisi. Suorastaan riemastuttavia ovat olleet tekstit, joita ovat kirjoittaneet henkilöt, joiden äidinkieli ei liene suomi.

Mutta mitäs sanotte siihen, jos tällä foorumilla kirjoitettaisiin muillakin kielillä kuin suomella? Voisiko se tuoda kansainvälisyyttä tai jopa monikulttuurisuutta kirjoittajakuntaamme?
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: RoccoScientist - 05.01.11 - klo:14:09
Lainaus käyttäjältä: Filixon - 05.01.11 - klo:12:26
Mutta mitäs sanotte siihen, jos tällä foorumilla kirjoitettaisiin muillakin kielillä kuin suomella? Voisiko se tuoda kansainvälisyyttä tai jopa monikulttuurisuutta kirjoittajakuntaamme?

Jos moiselle on kysyntää, niin mikä ettei, kunhan ei lähdetä HY:n rehtorin Thomas Wilhelmssonin linjalle ja kirjoiteta suomenkielisen tekstin sekaan yhtä kappaletta ruotsiksi (kuten hänellä oli Yliopisto-lehden pääkirjoituksessa tapana tehdä). Vähän kuitenkin epäilen, että brittiforumit tarjoavat tarpeeksi pelikenttää sitä epävirallista toista kotimaista kaipaaville. Jäljelle jäisi siis ruotsi plus mahdolliset villit kortit (saksa, ranska, italia...). Suomessa on tietysti aika paljon ruotsinkielisiä, jotka eivät käytännössä puhu tahi kirjoita suomea. Jos palstalle perustaisi ruotsinkielisen osion, niin voisihan tuolle olla kysyntää muutenkin kuin palstalaisten keskuudessa.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Quality - 05.01.11 - klo:15:08

Pelkään hiukan tuota englannin kielen lisäämistä foorumikieleksi. Se helposti houkuttelee tänne epätoivottua ainesta - vaikka näyttääpä tuota suoltuvan työpaikankin mailifolderiin, vaikka oma tiedot ja suurin osa viesteistä siellä ovat enbart på finska.

Mitä tulee Helsingin yliopiston rehtorin kielipolitiikkaan, niin ko. yliopisto on virallisesti kaksikielinen, ja mm. yliopiston avajaisissa on aina käytetty suomea ja ruotsia, viime vuosina myös englantia. Tällä - kuten Yliopisto-lehden pääkirjoituksillakaan - ei korosteta kirjoittajan, vaan instituution kielellistä asemaa.

Svenska passar mig jättebra. ,,ven i mitten av finska texten ;). Joten siitä vaan tuottamaan tekstiä omalla äidinkielellä.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: RoccoScientist - 05.01.11 - klo:16:39
Lainaus käyttäjältä: Quality - 05.01.11 - klo:15:08
Mitä tulee Helsingin yliopiston rehtorin kielipolitiikkaan, niin ko. yliopisto on virallisesti kaksikielinen, ja mm. yliopiston avajaisissa on aina käytetty suomea ja ruotsia, viime vuosina myös englantia.

Näin tosiaan on, mutta minusta tuo rehtorin tapa tuoda tuo esiin on paitsi hieman mauton, myös perinteisten kirjoitusoppien vastaista. Kyllä tekstiä kirjoittaessa pitää minusta sitoutua pääasiallisesti yhteen ainoaan kieleen, vaikka sattuisikin sitten maustamaan ilmaisuaan vieraskielisillä sanoilla tai ilmaisuilla. Kielen vaihtaminen kokonaan kesken tekstin (ja sitten vielä takaisin) ei menisi läpi ala-asteella, yläasteella, lukiossa, ylioppilaskirjoituksissa, pääsykokeissa, korkeakouluissa ja varmaan aika harvoin työelämässäkään (kyseinen rehtorin pesti selvästikin poislukien), joten kun tuolla ei mitään taiteellista arvoakaan haeta, voisi sen minusta hyvin jättää tekemättä. Itseltäni taittuu sekä virallinen että epävirallinen toinen kotimainen, joten siinä mielessä ei ole omaa lehmää ojassa.

I doubt anyone in here would like to read anything written in a similar manner, regardless of whether the reader understands all the used languages or not. It may not have been the headmasters intention, but his way of switching to Swedish and then back just makes him look like a pompous ass - not least due to the controversial position of the Swedish language in the Finnish educational system. After all, having several official languages does by no means mean one should use all languages at the same time.

Mutta kuten sanottu, ei minulla sinällään ole mitään sitä vastaan, että tekstiä väritetään vierasperäisin ilmaisuin. Täällä kun ei muutenkaan tarvitse sitä äidinkielen laudaturia kenenkään tavoitella.

Och samma på svenska. ;)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Filixon - 05.01.11 - klo:17:51
Lainaus käyttäjältä: RoccoScientist - 05.01.11 - klo:16:39
I doubt anyone in here would like to read anything written in a similar manner, regardless of whether the reader understands all the used languages or not. It may not have been the headmasters intention, but his way of switching to Swedish and then back just makes him look like a pompous ass - not least due to the controversial position of the Swedish language in the Finnish educational system. After all, having several official languages does by no means mean one should use all languages at the same time.

Netissähän on näitä ilmaisia käännösohjelmia, mm. Googlella. Ne ovat hyödyllisiä, jos jokin asia kiinnostaa ja kyseessä on vaikkapa sellainen ”eksoottinen” kieli kuin espanja. Ja jos osaa kieltä enemmän tai vähemmän, käännösohjelmista saa hupiakin. - Googlen ohjelma kääntää yllä lainatun tekstin näin (ei hassumpaa):

"En usko että kukaan täällä haluaisi lukea mitään kirjoitettu samalla tavalla riippumatta siitä, onko lukija ymmärtää kaikki käytetyt kielet tai ei. Se ei ehkä ollut rehtorit tarkoitus, mutta hänen tapansa siirtyä Ruotsin ja sitten takaisin vain saa hänet näyttämään mahtipontinen perse - ei vähiten, koska kiistanalainen asema ruotsin kielen Suomalainen koulujärjestelmä. Loppujen lopuksi on useita virallisia kieliä, ei suinkaan tarkoita sitä pitäisi käyttää kaikkia kieliä samaan aikaan."
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Tikka - 05.01.11 - klo:19:29
Lainaus käyttäjältä: Oculus - 05.01.11 - klo:11:12
Oheinen nettibongaus sopinee parhaiten tämän ketjun jatkoksi, eli Jyväskylän Yliopiston kielikeskus on jälleen listannut (https://kielikeskus.jyu.fi/opetus/kirjoitusviestinta/kielikukkasia-osa-4) vuoden kielikukkaset. Monia loistavia esimerkkejä siitä, miten pelkästään huonosti mietitty sanajärjestys tai pieni kielioppivirhe saattaa kääntää koko ajatuksen aivan päälaelleen. Muutenkin ihan hupaisaa luettavaa  ;D
Aivan loistavia ;D Kyllä on naurussa pidättelemistä.

Minusta olisi ihan hyvä, jos täällä vaikka olisi oma pieni keskustelu, jossa voi käyttää muuta kuin suomea. Onhan ruotsikin toinen Suomen virallisista kielistä, joten sinällään ihan loogistakin.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: tsiih - 17.02.11 - klo:22:49
Lievästi otsikkoon liittyen olen huomioinut useammallakin keskustelupalstalla, että aloitukset ja vastaukset ovat vuosien varrella lisääntyvässä määrin muuttuneet "toteamustyyppisiksi", iäänkuin facebook-tyylisiksi "tilapäivityksiksi". Monesti aloituksessa ihan selvästi jotain ihmetellään, mutta silti mitään ei kysytä eikä edes haluta kenenkään muun kysyvän. Vastauksina samanlaisia toteamuksia.

"Vento teki taas tenän"

- Olipa kurja aamu, auto ei käynnistynyt.
- Minullakin oli, joku oli kussut aamukahviini.
- Kai sitä pitää huoltoon soittaa.
- ,,lä sitten Laakkoselle soita.
- No en, en. Mikäköhän sitä autoa taas vaivaa, just korjattiin takajarrutkin kalliilla. Jne.   (en näköjään parempaan pysty näin iltamyöhään  :D)

En tiedä ymmärtääkö kukaan tätä naisen logiikkaa mutta minun mielestäni se jotenkin tekee keskustelun niin alavireiseksi ja, miten sen nyt sanoisi, mukaansatempaamattomaksi! Syytän tästä facebookkia ja muita kaltaisiaan.

Vai puhunko ihan pehmeitä? Ehkä tätä ei niin paljon tällä palstalla ilmene, enkä tarkoita että jokaikisen lauseen on oltava kysymys mutta kiinnostaisi tietää josko joku muukin olisi tällaista ilmiötä huomannut ???
Gallupit nyt ovat asia erikseen, vaikken niistäkään oikein perusta  ;)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Vesihiisi - 18.02.11 - klo:08:34
Lainaus käyttäjältä: tsiih - 17.02.11 - klo:22:49
Lievästi otsikkoon liittyen olen huomioinut useammallakin keskustelupalstalla, että aloitukset ja vastaukset ovat vuosien varrella lisääntyvässä määrin muuttuneet "toteamustyyppisiksi", iäänkuin facebook-tyylisiksi "tilapäivityksiksi". Monesti aloituksessa ihan selvästi jotain ihmetellään, mutta silti mitään ei kysytä eikä edes haluta kenenkään muun kysyvän. Vastauksina samanlaisia toteamuksia.

"Vento teki taas tenän"

- Olipa kurja aamu, auto ei käynnistynyt.
- Minullakin oli, joku oli kussut aamukahviini.
- Kai sitä pitää huoltoon soittaa.
- ,,lä sitten Laakkoselle soita.
- No en, en. Mikäköhän sitä autoa taas vaivaa, just korjattiin takajarrutkin kalliilla. Jne.   (en näköjään parempaan pysty näin iltamyöhään  :D)

En tiedä ymmärtääkö kukaan tätä naisen logiikkaa mutta minun mielestäni se jotenkin tekee keskustelun niin alavireiseksi ja, miten sen nyt sanoisi, mukaansatempaamattomaksi! Syytän tästä facebookkia ja muita kaltaisiaan.

Vai puhunko ihan pehmeitä? Ehkä tätä ei niin paljon tällä palstalla ilmene, enkä tarkoita että jokaikisen lauseen on oltava kysymys mutta kiinnostaisi tietää josko joku muukin olisi tällaista ilmiötä huomannut ???
Gallupit nyt ovat asia erikseen, vaikken niistäkään oikein perusta  ;)


Mielenkiintoinen havainto. Tämä on nyt tätä päivää, eräänlaista blogismia?

Tunnistan tästä käyllä itsenikin, ja valitettavasti myös muualla kuin tällä palstalla. Töissäkin tulee joskus kirjoitettua pitkiä sepustuksia s-postiin, tms. ja sitten on valiteltu että tarkempi tahtotila jää epäselväksi. Vähän niinkuin että annetaan ymmärtää ja "ymmärrytetään", mutta ei sanota suoraan? Ymmärrättekös, häh?

Ja en voi olla kommentoimatta, että samalla on myöskin nettiuutisten otsikointi lätsähtänyt samalle linjalle. Lieko pirun kiire vai mikä. Mutta onhan se hauskaa klikata uutisotsikkoa "Paskan möivät", kuen ei voi tietää mitä sieltä takaa löytyy.

Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: tibis - 24.02.11 - klo:22:59
Mulla taas on lukihäiriö pienestä asti, mutta yritys on kova että pysyy kirjotaa oikein.
Vielä kuin äidinkieli on ruotsi niin pahentaa vielä enemään suomeenkielen kirjotaminen.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Erkka - 25.02.11 - klo:07:08
tibis on tämän forumin väriläiskä. Luen mielelläni kirjoituksiasi. Jatka vaan samaan tapaan. :)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: tibis - 25.02.11 - klo:09:21
Lainaus käyttäjältä: Erkka - 25.02.11 - klo:07:08
tibis on tämän forumin väriläiskä. Luen mielelläni kirjoituksiasi. Jatka vaan samaan tapaan. :)

En kyllä ole lopeta kirjotamista täällä forumissa, kuin en voi elää ilmaan  :)
Varmaan joka 30min päivässä käyn täällä, aivan sama kuin Facebook mulle  :)
Hyvä päivän jatkoja sulle Erkka, ja kiitos.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Asterion - 08.03.11 - klo:07:18
Lainaus käyttäjältä: Erkka - 25.02.11 - klo:07:08
tibis on tämän forumin väriläiskä. Luen mielelläni kirjoituksiasi. Jatka vaan samaan tapaan. :)

Totta! Tibis kirjoittaa tunteella ja lähtökohdista huolimatta teksti on täysin ymmärrettävää. Toivottavasti viihdyt palstalla tulevaisuudessakin!  :) 

Toki oikeinkirjoituskin on tärkeää. Jos me suomalaiset emme pidä kielestämme huolta niin ei siitä pidä kukaan muukaan! Tekstari oli hyödyllinen keksintö, mutta kielen surma. Itse en kouluaikoina tuntenut mitään paloa oikeinkirjoituksen suuntaan (arvosana oli vahva seitsemän opettajan armosta  ::)) mutta täytyy tunnustaa nyt paljon vanhempana, että en enää  jaksa lukea sellaista tekstiä, joista paistaa läpi suurta kielellistä laiskuutta oikeinkirjoitusta kohtaan. Puuttuvat pisteet ja pilkut, huutaminen, yhdyssanavirheet ja anglismit, siinä varmaan ne pahimmat.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: rob-s - 08.03.11 - klo:09:22
Kyllähän oikein kirjoitettua tekstiä on mukavampi lukea. Tosin ymmärrän hyvin jos virheet johtuvat vieraskielisyydestä. Häiritsevää on erilaisten murteiden kirjoittelu sekä nuorison käyttämää lyhennettyä tekstiä.

Kun on tullut aika paljon seurattua forumeiden keskusteluita, niin voisi väittää, että kirjoitustavan ja koulutustason välinen korrelaatio on monesti havaittavissa.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: duke7 - 08.03.11 - klo:10:57
Kirjoitan tässä nyt itse tämän oman viestini sisältöä vastaan mutta ei tälle kannata omaa aihetta avata.
Viestien otsikoihin tulee myös kiinnittää huomiota. Saa varmasti parempia vastauksiakin kun otsikko on kuvaava ja keskustelu pysyy myös paremmin aiheessa. Pitkiä ketjuja ei joka kerta ennen vastaamista lue alusta asti mutta otsikon huomaa aina.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: tibis - 08.03.11 - klo:13:57
Lainaus käyttäjältä: Asterion - 08.03.11 - klo:07:18
Totta! Tibis kirjoittaa tunteella ja lähtökohdista huolimatta teksti on täysin ymmärrettävää. Toivottavasti viihdyt palstalla tulevaisuudessakin!  :) 


Kiitos paljon, tunteella kyllä kirjotan koska auton on Yeti, ja olen ylpeä yeti omistaja  :)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: kt - 14.03.11 - klo:19:26
Kukahan Jetin omistajista uskaltautuisi ensimmäisenä käyttämään autostaan suomenkielistä lumimiehen kirjoitusasua "Jeti."
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Quality - 14.03.11 - klo:20:00
Lainaus käyttäjältä: kt - 14.03.11 - klo:19:26
Kukahan Jetin omistajista uskaltautuisi ensimmäisenä käyttämään autostaan suomenkielistä lumimiehen kirjoitusasua "Jeti."

Hyvä idea. Sinänsä on hyvä kysymys, milloin vierasperäisen sanan kirjoitusasu voidaan "kääntää" suomen kielen mukaiseksi. Lienee käytännössä sääntö, että tuotemerkkejä ei saa muuttaa (toki lempinimeä voi käyttää), mutta muita sanoja kyllä. Ei tietysti näytä kovin kauniilta kirjoittaa vaikkapa "serviisi", mutta "läppäri" menettelee. Buuttaus, mailaus, scrollaus etc. istuvat aika huonosti suomen kieleen, mutta vaikea niistä on irtikään päästä, kun kerran ovat syvälle pesiytyneet. Suomen kielen uudissanojen vakiinnuttaminen on osoittautunut kovin työlääksi.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Jamo - 14.03.11 - klo:20:55
Lainaus käyttäjältä: Quality - 14.03.11 - klo:20:00Buuttaus, mailaus, scrollaus etc. istuvat aika huonosti suomen kieleen, mutta vaikea niistä on irtikään päästä, kun kerran ovat syvälle pesiytyneet. Suomen kielen uudissanojen vakiinnuttaminen on osoittautunut kovin työlääksi.

Mutta toisaalta kirjoitetussa mediassa käytettävä kieli on muuttunut "jossain välissä" - oletettavasti tällä vuosituhannella - huomattavasti puhekielen suuntaan ilmaisujen osalta ja mitä luultavimmin painetussakin sanassa ryhdytään jossain vaiheessa scrollaamaan. Lieneekö syynä sitten sukupolvien väliset erot vai heikko peruskoulun päästötodistus, mutta lähes päivittäin lehdistä hyppää silmille monenlaisia ilmaisuja, joita ei välttämättä olisi ajatellut näkevänsä käytettävän vastaavissa yhteyksissä esimerkiksi 15 vuotta sitten. Esim. 90-luvulla autot olivat vielä hallinnassa, tänään ne lähtevät käsistä. En missään nimessä pahoittele kielen kehittymistä ajan kuluessa, ehkä aika vain on ajamassa itsestä ohi, koska kiinnitän huomiota tällaisiin asioihin.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: makkis - 14.03.11 - klo:21:05
Off-topic, mutta kuunnelkaapa arvostamani ulkoministeri Stubbin käyttämää puhekieltä... voi siinä eläkeläismummolta mennä paljon ohi viisaita sanoja  ;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: tsiih - 14.03.11 - klo:21:06
Y on lähempänä e:tä kuin j ja vielä samalla rivillä.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: kt - 14.03.11 - klo:22:10
Jos käyttää sanaa "Jeti", ei ole vaaraa väärinymmärtämisestä. Sensijaan "Jaris" ei käy minustakaan.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Reneto - 14.03.11 - klo:22:18
Tasapuolisuuden vuoksi: Autoni malli on tästedes Yetta  8)

btw, näyttää hauskalta kirjoitettuna tuo "tästedes". Oli pakko guuglata sana ennen lähettämistä, aiheesta ja otsikosta johtuen.. On se suomea.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: kt - 15.03.11 - klo:14:25
Täällä foorumilla voi hyvin käyttää näitä lempinimiä, mitään pelkäämättä! Mutta me suomalaiset olemme niin epävarmoja ja luulemme tsekkien ja amerikkalaisten nauravan meille, jos me kirjoitetaan "Jeti".  Ruotsalaisethan kai sanovat "snöman", joka on ihan hanurista.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: LS - 15.03.11 - klo:14:43
Lainaus käyttäjältä: Quality - 14.03.11 - klo:20:00
Hyvä idea. Sinänsä on hyvä kysymys, milloin vierasperäisen sanan kirjoitusasu voidaan "kääntää" suomen kielen mukaiseksi. Lienee käytännössä sääntö, että tuotemerkkejä ei saa muuttaa (toki lempinimeä voi käyttää), mutta muita sanoja kyllä. Ei tietysti näytä kovin kauniilta kirjoittaa vaikkapa "serviisi", mutta "läppäri" menettelee. Buuttaus, mailaus, scrollaus etc. istuvat aika huonosti suomen kieleen, mutta vaikea niistä on irtikään päästä, kun kerran ovat syvälle pesiytyneet. Suomen kielen uudissanojen vakiinnuttaminen on osoittautunut kovin työlääksi.

Käännettinhän nuita nimiä aiemminkin "suomeksi". Mm. Teräsmies Clark Kent oli "Lauri Kenttä". Kentän tyttöystävä Lois Lane oli "Irma Manner" ;D Itse mieluummin käytän nimiä alkuperäisasuissaan.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Tikka - 09.06.11 - klo:13:09
En nyt mitenkään halua nipottaa näistä kirjoitusvirheistä, joita täällä foorumilla esiintyy, mutta toisinaan ne vaan pistää silmään aika selvästi. Kaikenlaiset pilkkuvirheet yms. ei haittaa täällä mitään (ainakaan minua), mutta paljon näkee esimerkiksi yhdys sana virheitä. Toki ei nuo niin hirveästi häiritse, että yöunet menisivät, mutta hiukan nuokin vaikeuttavat ja erityisesti hidastavat lukemista.

minun takiani näitä kaiken laisia virheitä ei tarvitse todellakaan korjata. ne vaan antavat itse kirjoittajasta hiukan tyhmän kuvan jos perus asiat eivät ole hallussa
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Ton-1 - 09.06.11 - klo:13:11
Lainaus käyttäjältä: Tikka - 09.06.11 - klo:13:09
En nyt mitenkään halua nipottaa näistä kirjoitusvirheistä, joita täällä foorumilla esiintyy, mutta toisinaan ne vaan pistää silmään aika selvästi. Kaikenlaiset pilkkuvirheet yms. ei haittaa täällä mitään (ainakaan minua), mutta paljon näkee esimerkiksi yhdys sana virheitä. Toki ei nuo niin hirveästi häiritse, että yöunet menisivät, mutta hiukan nuokin vaikeuttavat ja erityisesti hidastavat lukemista.

minun takiani näitä kaiken laisia virheitä ei tarvitse todellakaan korjata. ne vaan antavat itse kirjoittajasta hiukan tyhmän kuvan jos perus asiat eivät ole hallussa

8)  ???  ;D  ;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Skula - 09.06.11 - klo:13:12
En ole totaalinen äidinkilelen hallitsija itesekään mutta nää pistää silmään aina, ja kun näitä joiltain tulee toistuvasti niin hämmennyn välillä syvästi  :D

LainaaMondeo voitti taas passatin diesel vertailun tuulilasin vertailussa...

Vai onko se minun suomenruotsalainen taustani joka hämmentää kirjoitetun tekstin ymmärtämistä  ???

edit:boldattu esimerkki omasta oikeinkirjoituksesta
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Pertsa - 09.06.11 - klo:13:14
lappeen Ranta  :P
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Ton-1 - 09.06.11 - klo:13:51
Meinas alkaan v*tuttamaan täällä töissä mutta tää avitti, kiitos. ;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Ocu_P - 09.06.11 - klo:14:02
Foorumiteksteissä kirjoitusvirheet ei ärsytä, muissa teksteissä kylläkin. Itse pyrin kirjoittamaan asiallisesti tännekin, mutta silti huomaan virheitä omissa viesteissäni jatkuvasti... Pitää laittaa kännykkänetin käytön ja työn ohessa kirjoittelun (kuten nyt) piikkiin. Ja viestieni editoinnit on lähes poikkeuksetta kirjoitusvirheiden karsimista.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: tsiih - 09.06.11 - klo:19:23
Ihan sama mitä vastauksissa lukee mutta kun otsikko on peetä niin ulkoasultaan kuin asiasisällöltään niin...
Ei voi näin miehisellä foorumilla odottaa ihan täydellistä kirjoitustaitoa, miettikää nyt vähän jo kouluaikoja  ;) ;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Quality - 09.06.11 - klo:19:31
LainaaIhan sama mitä vastauksissa lukee mutta kun otsikko on peetä niin ulkoasultaan kuin asiasisällöltään niin...

Ja se otsikko loistaa kauas jo heti, kun sivuston avaa  >:(

LainaaEi voi näin miehisellä foorumilla odottaa ihan täydellistä kirjoitustaitoa, miettikää nyt vähän jo kouluaikoja

Tämä on niitä topicceja (huom. äidinkielelle vieras sana), joissa alkaa toistaa itseään. Mutta menköön. Itsehän kuulun kielinipottajiin, etten vain olisi siinä(kin) suhteessa vähän "akkamainen" ;).
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: pokkus - 09.06.11 - klo:19:44
Itse olen huomannut omassa kirjoituksessa, että kirjoitustaito heikkenee joka vuosi, mitä kauempana kouluajat ovat. Etenkin TKK:lla tuohon oikeinkirjoittamiseen puututtiin todella tarkasti ja siellä tosiaan oppi kirjoittamaan hyvää suomea. Onhan se aina niin, ettei taidot pysy tallessa ellei niitä harjoita tarpeeksi. Siltikin pyrin aina kirjoittamaan parhaani mukaan, mutta kiireessä tekstistä voi valitettavasti tulla epäselkeää, jos ei ehdi kunnolla oikolukemaan ennen lähetystä. Lisäksi olen huomannut, että näin foorumeilla ja epävirallisia maileja kirjoitellessa tuppaan laittamaan outoja täytesanoja tekstiin mukaan. Tästä hyvänä esimerkkinä kyllä-sanan käyttö omassa tekstissä. Monissa paikoin se ei ole tarpeellinen sana ollenkaan, mutta jostain se on vaan omaan kirjoitustyyliin tarttunut mukaan :)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Kapa - 09.06.11 - klo:19:59
Politiikka ei hirveästi innosta, mutta Timo Soinin vahvuus on todella hyvä kielen osaaminen. Parempi kuin oppi-isällään Veikolla. Pekka Vennamollakin se oli parempi kuin isällään. Retoriikasta en sitten osaa sanoa mitään.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Quality - 09.06.11 - klo:20:06
Lainaus käyttäjältä: Kapa - 09.06.11 - klo:19:59
Politiikka ei hirveästi innosta, mutta Timo Soinin vahvuus on todella hyvä kielen osaaminen.

LainaaViestintäalan ammattilaisten järjestö ProCom on palkinnut perussuomalaisten puoluejohtajan Timo Soinin Vuoden johtajana. Soini palkittiin ennenkaikkea erinomaisesta esiintymisestään ja kyvystä puhua politiikkaa niin, että kansalaiset ymmärtävät mistä on kysymys.

Palkintoraati katsoo, että puoluejohtaja Timo Soini loi kevään vaaleissa viestinnällisen menestystarinan, joka jää aikakirjoihin.

- Johtamiseen tarvitaan aina viestintää. Soini on populisti, jolla sanomisen substanssi on harvinaisen hyvin hallussa. Hyvän esiintyjän tunnistaa siitä, ettei hänen tarvitse päteä monimutkaisella munkkilatinalla tai yliasiallisella ilmaisulla, raati perustelee.

-- Siinähän se tuli (http://www.yle.fi/uutiset/kotimaa/2011/06/timo_soinille_vuoden_johtaja_-palkinto_2652658.html (http://www.yle.fi/uutiset/kotimaa/2011/06/timo_soinille_vuoden_johtaja_-palkinto_2652658.html)).
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Tikka - 14.08.11 - klo:11:17
Lainaus Golf VI Chatistä:

Teholastu/ohjelmointi hiilikuitu teippaus kone pelti katto sivu peilit  rieger r tyylinen etu puskuri votex helma levikkeet gti mallin taka vaimennin ulos tulot molemmin puolin taka osa ulos tuloille olis jo valmiina se ala osa sitten säädettävä alusta ja jotku 18 tai 19" vanteet.


;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: tommyt - 14.08.11 - klo:12:10
Lainaus käyttäjältä: Tikka - 14.08.11 - klo:11:17
Lainaus Golf VI Chatistä:

Teholastu/ohjelmointi hiilikuitu teippaus kone pelti katto sivu peilit  rieger r tyylinen etu puskuri votex helma levikkeet gti mallin taka vaimennin ulos tulot molemmin puolin taka osa ulos tuloille olis jo valmiina se ala osa sitten säädettävä alusta ja jotku 18 tai 19" vanteet.


;D
Tämän kirjoittaja käyttää varmaan ennustavaa tekstinsyöttöä kännykässä. Niissähän yhdyssanojen kirjoittaminen on lähes mahdotonta ja ainoa nopea tapa on pilkkoa yhdyssanat osiin mutta senkin voi tehdä niin että sanat pysyvät vielä yhdessä.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Skula - 17.10.11 - klo:15:23
Potkaisee itseään nilkkaan!

<auts!>

Lainaus käyttäjältä: skula - 17.10.11 - klo:14:30
En tiedä vielä alumiiiiinium-vanteita jotka ei talvikäyttöä kestäis paremmin kuin toinen, kunhan kiskoo ja hinkkaa pari kerrosta vahaa päälle...

Oikein kirjoituksessani ei varmaan niin paljon huomattamista mutta muussa ulosannissa sitäkin enemmän.. Käsi/Näppis ylös jos ei ole kanssani samaa mieltä!

Muuten kyllä melko hyvin täällä nykyään ihmiset ja muut kirjoittaa, selvän saa eikä tulkinnan varaa juuri jää, paitsi minulla.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Ton-1 - 17.10.11 - klo:15:30
Lainaus käyttäjältä: Tikka - 14.08.11 - klo:11:17
Lainaus Golf VI Chatistä:

Teholastu/ohjelmointi hiilikuitu teippaus kone pelti katto sivu peilit  rieger r tyylinen etu puskuri votex helma levikkeet gti mallin taka vaimennin ulos tulot molemmin puolin taka osa ulos tuloille olis jo valmiina se ala osa sitten säädettävä alusta ja jotku 18 tai 19" vanteet.



Ei ainakaan 19" vanne.  ;D ;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: vasara - 17.10.11 - klo:16:04
Lukekaapa seuraava nopeasti..

LainaaCmabrigden yilopitson tuktimusken muakaan ei ole väilä msisä
jäjretsyksessä sanan kijraimet ovat, aiona täkreä aisa on, että
esnimmäinen ja viimienen kijrain ovat oikelila piakiolla. Loput voiavt
olla missä jäjretsyskessä tahasna ja imhinen voi sitli lukea tesktin
ongemlitta, koksa aiovt eiävt lue jokaitsa kijraitna eriskeen, vain sanan
kokoniasuuetna

Suurin osa ymmärtää enempiä miettimättä, mitä ylläolevassa lainauksessa kerrotaan, vaikka lähes kaikki sanat on väärin kirjoitettu. Aivot korjaavat taianomaisesti sisääntulevaa dataa. Mutta ei ihan aina.. nuotin vierestä soittaminen kuulostaa nuotin vierestä soittamiselta :)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: arsik - 17.10.11 - klo:16:47
Lainaus käyttäjältä: kt - 14.03.11 - klo:22:10
Jos käyttää sanaa "Jeti", ei ole vaaraa väärinymmärtämisestä. Sensijaan "Jaris" ei käy minustakaan.
Eikös tämä Jeti ole tunnistamaton lumimies?
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Late - 17.10.11 - klo:17:34
Lainaus käyttäjältä: arsik - 17.10.11 - klo:16:47
Eikös tämä Jeti ole tunnistamaton lumimies?

Tietoa täältä: Jeti (http://fi.wikipedia.org/wiki/Lumimies)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: vandrock - 18.10.11 - klo:07:09
Komppaan ankarasti kaikkia pyrkimyksiä pitää palstan kieliasu ja etenkin keskustelutyyli asiallisena. Jokainen Suomi24-sivuilla vieraillut tietää, mikä on tiukan moderoinnin vaihtoehto. Väittäisin, että jokainen pystyy halutessaan kirjoittamaan ymmärrettävästi, kohteliaasti ja asiallisesti.

Vanha kotipalstani, Peugeot-foorumi, on netin laadukkaimpia autoaiheisia sivustoja. Siellä ihmiset ovat tottuneet sivistyneeseen kirjoitustapaan, vaikka pientä natinaa välillä ilmeneekin. Käykääpä katsomassa. On hienoa huomata, että Das Forum arvostaa samanlaista meininkiä.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Vesihiisi - 30.01.12 - klo:19:07
Minua on aina ottanut päähän ilmaisu "tasan tarkkaan". Millä tavalla "tarkka" poikkeaa "tasan tarkasta"? Eikös "tarkka" jo lähtökohtaisesti ole tarkka, vai jättääkö sana ilmaan jotakin sellaista epätarkkuutta, jota tuo "tasan" -sana oikeasti vähentää?

"Tarkkaan ottaen olet oikeassa." vs. "Tasan tarkkaan ottaen olet oikeassa."
"Kello on tasan viisi." vs. "Kello on tasan tarkkaan viisi."
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Skula - 30.01.12 - klo:20:25
Lainaus käyttäjältä: XUE - 30.01.12 - klo:19:19
niin tämä vasemmistoviherpipertäjä leikkaisi sekä kilometrikorvauksia
työajoista sekä työpaikan ja kodin välisiä työmatkahävennyksiä,
jos se vapaasti saisi huseerata  :-\

Täytyy luottaa mm. Kokoomuksen että ne ampuu alas välittömästi jo ehdotukset,
koska tuohan on täysin työntekemisen hankaloittamista sekä kustannuksia nostava.
mm. SMKJ liitto on tullut ulos asiassa,samoin Veronmaksajien keskusliitto.

Kummasti se Ministeriauton takapenkiltä katsottuna maailma näyttää kovin
erilaiselta kuin meiltä kuolevaisilta.
Toiseksi, huomaa hyvin ettei ole eduskuntavaalit vuosi kun tuollaisia
mimmi laukoo - kartoittaa hyvin äänestäjät  >:(

;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Neppis - 30.01.12 - klo:20:28
Lainaus käyttäjältä: 4wdsuperbkombi - 30.01.12 - klo:19:07
Minua on aina ottanut päähän ilmaisu "tasan tarkkaan".

Jep, turha tehostesana, jota ei (onneksi) usein kuule.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Newman - 30.01.12 - klo:20:30
Lainaus käyttäjältä: 4wdsuperbkombi - 30.01.12 - klo:19:07
Minua on aina ottanut päähän ilmaisu "tasan tarkkaan". Millä tavalla "tarkka" poikkeaa "tasan tarkasta"? Eikös "tarkka" jo lähtökohtaisesti ole tarkka, vai jättääkö sana ilmaan jotakin sellaista epätarkkuutta, jota tuo "tasan" -sana oikeasti vähentää?
Tarkka on tarkka "tasan" niin kauan, kunnes löydetään vieläkin tarkempi menetelmä, joka tekee aiemman tarkan epätarkaksi. Siksi esimerkiksi vakionopeussäädin on oikeasti tasanopeussäädin, koska auton nopeus ei ole koskaan "tasan tarkkaan" vakio.

Mutta sanontahan on tosiaan täysin turha. Niin kuin moni muukin sanonta.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: tsiih - 30.01.12 - klo:22:16
Lainaus käyttäjältä: 4wdsuperbkombi - 30.01.12 - klo:19:07
Minua on aina ottanut päähän ilmaisu "tasan tarkkaan". Millä tavalla "tarkka" poikkeaa "tasan tarkasta"? Eikös "tarkka" jo lähtökohtaisesti ole tarkka, vai jättääkö sana ilmaan jotakin sellaista epätarkkuutta, jota tuo "tasan" -sana oikeasti vähentää?

"Tarkkaan ottaen olet oikeassa." vs. "Tasan tarkkaan ottaen olet oikeassa."
"Kello on tasan viisi." vs. "Kello on tasan tarkkaan viisi."
Minusta näillä esimerkkilauseillasi on selvä ero ja se kertoo puhujan äänensävystä. Tasan tarkkaan on hyvin päättäväinen ilmaisu.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: VWRiddare - 30.01.12 - klo:22:37
Lainaus käyttäjältä: tsiih - 30.01.12 - klo:22:16
Minusta näillä esimerkkilauseillasi on selvä ero ja se kertoo puhujan äänensävystä. Tasan tarkkaan on hyvin päättäväinen ilmaisu.
Vielä kun laittaa lauseen eteen "itseasiassa", niin menee viesti perille ;)                           Soriiii Tsiih! Tarkoitus oli lainata 4wdsuperbkombin tekstiä :o
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Markku J - 31.01.12 - klo:07:49
Ja sitten tietysti mukaan itseäni suuresti häiritsevä muotisana "lähtökohtaisesti". Se tuntuu työkuvioissani olevan monen ihmisen vakiokamaa, jota tungetaan ihmeellisiin asiayhteyksiin.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: tet - 31.01.12 - klo:08:19
Lainaus käyttäjältä: Markku J - 31.01.12 - klo:07:49
Ja sitten tietysti mukaan itseäni suuresti häiritsevä muotisana "lähtökohtaisesti". Se tuntuu työkuvioissani olevan monen ihmisen vakiokamaa, jota tungetaan ihmeellisiin asiayhteyksiin.

Minua risoo kun kaikki on nykyään "haasteellista". Miksei voi suoraan sanoa jos jokin on VAIKEAA? >:(
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Flat - 31.01.12 - klo:08:29
LainaaVielä kun laittaa lauseen eteen "itseasiassa", niin menee viesti perille

Itseasissa, itseasissa sana tarkoittaa sitä, että te muut ette tiedä asiata höykäsenpöläystä, vaan asia on niin kuin minä nyt sanon. Seuratkaaapaa vaan, tätähän se oikeasti tarkoittaa.

LainaaMinua risoo kun kaikki on nykyään "haasteellista". Miksei voi suoraan sanoa jos jokin on VAIKEAA?
Meitä opetetaan olemaan vahvoja ja päättäväisiä. Ei voi vaan tunnustaa, että jokin on vaikeata. Munattomien miesten puhetta jos jokin on haasteellista.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Vesihiisi - 31.01.12 - klo:09:54
Lainaus käyttäjältä: tsiih - 30.01.12 - klo:22:16
Minusta näillä esimerkkilauseillasi on selvä ero ja se kertoo puhujan äänensävystä. Tasan tarkkaan on hyvin päättäväinen ilmaisu.

Nooh, makunsa kullakin; minusta tuo tasan tarkka edustaa lähinnä järjen köyhyyttä, ja harmittaa aina kun lähtökohtaisesti( ;)) hyvä kielenkäyttäjä sortuu tuota ilmaisua käyttämään...
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: dosetti - 31.01.12 - klo:10:01
Lainaus käyttäjältä: tet - 31.01.12 - klo:08:19
Minua risoo kun kaikki on nykyään "haasteellista". Miksei voi suoraan sanoa jos jokin on VAIKEAA? >:(

Ainakin työelämässä tuo "vaikeaa" on sellaista valittamista kun taas "haasteellinen" osoittaa työntekijän mielenkiintoa ko. hommaa kohtaan ja luottoa omiin kykyihin tehdä se.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Quality - 31.01.12 - klo:10:03

Niin suomen kieli kuin muutkin kielet ovat täynnä täytesanoja, jotka voivat myös helpottaa asian kuuntelua, kun puhe on vähemmän tiiviiksi pakattua ja antaa rennomman vaikutelman. Vaikkapa vierasta kieltä kuunnellessa pitää jäädä aikaa sanojen merkityksen ymmärtämiselle, varsinkin, kun vaikkapa englannin kielessä niillä on useita merkityksiä. Nyt siis puhun ohi aiheen, eli puheesta, kirjoitettu teksti on vähän eri juttu. Mutta jos sekin on oikein "tiukkaa", niin on pakko myöntää, että luettavasta tulee uuvuttavaa eikä asian omaksuminen välttmättä edisty lainkaan paremmin kuin hiukan täytesanoilla höystetty viesti.

Väittääkö joku vastaan? Anyway ... Itse asiassa ... kaiken kaikkiaan ... lähtökohtaisesti ... summa summarum ...
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: kt - 31.01.12 - klo:10:08
^^/^^^ Oikean kirjoitustavan lisäksi tekstin tyylilaji vaatiin harkintaa sanojen valinnassa. Kuvittelisin, että "tasan tarkkaan" tai "haasteellinen" voi olla myös satiirinen ilmaus sopivassa asiayhteydessä.  
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: clacson - 31.01.12 - klo:10:16
Lainaus käyttäjältä: dosetti - 31.01.12 - klo:10:01
Ainakin työelämässä tuo "vaikeaa" on sellaista valittamista kun taas "haasteellinen" osoittaa työntekijän mielenkiintoa ko. hommaa kohtaan ja luottoa omiin kykyihin tehdä se.
Aiemmin hommat vain olivat vaikeita ja siitä huolimatta ne tehtiin mielenkiinnolla omiin kykyihin luottaen.
Sitten tuli tämä "osallistuva" työnjohtaminen sekä duunarin "kannustaminen" ja vaikea p...ahomma liukeni muka haasteelliseksi.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Vesihiisi - 31.01.12 - klo:10:16
Lainaus käyttäjältä: Quality - 31.01.12 - klo:10:03
Niin suomen kieli kuin muutkin kielet ovat täynnä täytesanoja, jotka voivat myös helpottaa asian kuuntelua, kun puhe on vähemmän tiiviiksi pakattua ja antaa rennomman vaikutelman. Vaikkapa vierasta kieltä kuunnellessa pitää jäädä aikaa sanojen merkityksen ymmärtämiselle, varsinkin, kun vaikkapa englannin kielessä niillä on useita merkityksiä. Nyt siis puhun ohi aiheen, eli puheesta, kirjoitettu teksti on vähän eri juttu. Mutta jos sekin on oikein "tiukkaa", niin on pakko myöntää, että luettavasta tulee uuvuttavaa eikä asian omaksuminen välttmättä edisty lainkaan paremmin kuin hiukan täytesanoilla höystetty viesti.

Väittääkö joku vastaan? Anyway ... Itse asiassa ... kaiken kaikkiaan ... lähtökohtaisesti ... summa summarum ...

Sorry, että menee otsikosta ohi...

Hyvä kirjoitus, Quality. Olen tästä "hyvin pitkälle" samaa mieltä, mutta toisenlainenkin lähestyminen sallittaneen...

- Poliitikothan ovat erityisesti  kunnostautuneet täyttämään virkkeitä monenlaisilla lisäsanoilla ja -ilmaisuilla, jotka pahimmillaan estävät kokonaan viestin todellisen sisällön hahmottamisen. ???

- Sitten toinen asia, joka "itse asiassa" oli taustalla tuossa eilisessä "tasan tarkka" -viestissäni. Ainankin itselläni jää - yllättävän usein - jokin kuultu sana tai ilmaisu niin paljon pyörimään ja ärsyttämään päässä, että se estää varsin tehokkaasti esitelmän, puheen, tms. keskittyneen kuuntelemisen. Minussa on sen verran kielinikkarin/-poliisin vikaa, että jään tuollaisa sanoja ja kielikuvia mukustelemaan, ja sitten käy kuin metsolla soitimella että jää kaikki muu huomaamatta. Ja tuo ei siis ole mikään ylpeydenaihe vaan itseä(kin) ärsyttävä piirre.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Vesihiisi - 31.01.12 - klo:10:20
Lainaus käyttäjältä: clacson - 31.01.12 - klo:10:16
Aiemmin hommat vain olivat vaikeita ja siitä huolimatta ne tehtiin mielenkiinnolla omiin kykyihin luottaen.
Sitten tuli tämä "osallistuva" työnjohtaminen sekä duunarin "kannustaminen" ja vaikea p...ahomma liukeni muka haasteelliseksi.

Eiköhän tämänkin ole Ameriikan hapatusta. Siellä konsultit, yms. positiivisuusnikkarit ovat keksineet, että ongelma on synkkä sana, mutta haasteellisuudessa piilee toivo paremmasta...
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: skriko - 31.01.12 - klo:17:57
Minuakin ärsyttää tuo haasteellinen. Se on tasan tarkkaan vaikea eikä muuta. Tuo tasan tarkkaan on Tampereella viljelty sanonta ja korostaa asiaa hieman ehkä määräävällä sävyllä." Asia on tasan tarkkaan näin." Sitten ärsyttää kun kaikki lähtee jostakin. Tuota sanontaa kuulin ensimmäisen kerran Jari Kurrin suusta. Kurri selosti pelejä näin. Nyt puolustaja lähtee laukomaan. Politikot lähtevät selvittelemään asiaa. Puolustaja laukoo ja politikot selvittelevät asioita, mutta ulos lähdetään.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Tuomari - 31.01.12 - klo:18:16
Semminkin. Verisuonet pullistuvat aina, kun kyseisen sanan näkee.

Mm. TM:ssa viljelevät tuota paskaa.

Myös se perinteinen lappeen Ranta pistää aina silmään.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Vesihiisi - 31.01.12 - klo:18:59
Lainaus käyttäjältä: skriko - 31.01.12 - klo:17:57
Minuakin ärsyttää tuo haasteellinen. Se on tasan tarkkaan vaikea eikä muuta. Tuo tasan tarkkaan on Tampereella viljelty sanonta ja korostaa asiaa hieman ehkä määräävällä sävyllä." Asia on tasan tarkkaan näin." Sitten ärsyttää kun kaikki lähtee jostakin. Tuota sanontaa kuulin ensimmäisen kerran Jari Kurrin suusta. Kurri selosti pelejä näin. Nyt puolustaja lähtee laukomaan. Politikot lähtevät selvittelemään asiaa. Puolustaja laukoo ja politikot selvittelevät asioita, mutta ulos lähdetään.

Noo, jospa se puolustaja oli maalin takana kahvilla, ja olisi sinne mielellään jäänytkin, mutta päätti sitten kuitenkin lähteä laukomaan. Kai sieltä maalin takaakin voi laukoa, mutta parempi jos lähtee jonnekin muualle mailallaan sohimaan. Poliitikotkin voisivat periaatteesa lähteä tukka putkella asioita setvimään, poistua vaikkapa omaan koppiinsa...  ;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Newman - 31.01.12 - klo:19:08
Lainaus käyttäjältä: Tuomari - 31.01.12 - klo:18:16
Semminkin. Verisuonet pullistuvat aina, kun kyseisen sanan näkee.

Mm. TM:ssa viljelevät tuota paskaa.
Se ei ole - itsesi kielikuvaa lainaten - paskaa, vaan pikemminkin ihan oikeaoppista kielenkäyttöä. "Semminkin" on vanha ja tarkoituksenmukainen sana ja eräänlainen alistuskonjunktio. Se, että sinä et pidä siitä, on mielipidekysymys. Mutta asia ei liity väärään kielioppiin.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Wekotin - 31.01.12 - klo:19:39
Lainaus käyttäjältä: tet - 31.01.12 - klo:08:19
Minua risoo kun kaikki on nykyään "haasteellista". Miksei voi suoraan sanoa jos jokin on VAIKEAA? >:(

+1

Meitin firmasta lähdetään aina kohti uusia "haasteita" kun siirrytään aidan toiselle puolelle jossa ruoho on vihreämpää.

Itse inhoan tuota "positio" sanan käyttöä kaikista työtehtävistä ja "koordinaattorin" käyttöä joka pirun tittelissä. Avoinna saniteettikoordinaattorin positio eli siivooja.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Newman - 31.01.12 - klo:19:41
Lainaus käyttäjältä: Wekotin - 31.01.12 - klo:19:39
Itse inhoan tuota "positio" sanan käyttöä kaikista työtehtävistä ja "koordinaattorin" käyttöä joka pirun tittelissä. Avoinna saniteettikoordinaattorin positio eli siivooja.
^ :D ;D Jep. Nykyaikaa. Nämä ajat eivät ole meitä varten. Eikös se ollut joku laulu?
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Neppis - 31.01.12 - klo:21:00
Lainaus käyttäjältä: tet - 31.01.12 - klo:08:19
Minua risoo kun kaikki on nykyään "haasteellista". Miksei voi suoraan sanoa jos jokin on VAIKEAA? >:(

Toisaalta, jos aikataulun sanotaan olevan "haasteellinen", niin myöhästymisiä voitaneen jo pitää selviönä.  ;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Ton-1 - 31.01.12 - klo:21:05
Lainaus käyttäjältä: Wekotin - 31.01.12 - klo:19:39

Meitin firmasta lähdetään aina kohti uusia "haasteita" kun siirrytään aidan toiselle puolelle jossa ruoho on vihreämpää.


..... näin ne aina ilmoitetaan ne lopulta ylitsepääsemättömät erimielisyydet .......... kohti uusia haasteita (eli näytettiin ovea).
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Neppis - 11.02.12 - klo:16:08
AutoBild 3/12 numerossa on "kuka on kukkulan kuningas?" testi, jossa vertaillaan eri kulkupelejä talvikeleillä. Kulkineita on hevosreestä ja moottorikelkasta nelivetolamboon ja kuplaan. Yksi testikulkineista on Mercedes Zetros 6x6, mutta tuon kohdalla käytetään sen vetotavasta koko ajan nimitystä "neliveto" - höh, mun mielestä se on "kuusiveto" (6-wheel-drive).  :D

OT: Audi S5 Coupe voitti.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Vesihiisi - 11.02.12 - klo:16:28
Lainaus käyttäjältä: Neppis - 11.02.12 - klo:16:08
AutoBild 3/12 numerossa on "kuka on kukkulan kuningas?" testi, jossa vertaillaan eri kulkupelejä talvikeleillä. Kulkineita on hevosreestä ja moottorikelkasta nelivetolamboon ja kuplaan. Yksi testikulkineista on Mercedes Zetros 6x6, mutta tuon kohdalla käytetään sen vetotavasta koko ajan nimitystä "neliveto" - höh, mun mielestä se on "kuusiveto" (6-wheel-drive).  :D

OT: Audi S5 Coupe voitti.

OT2: Syntyperäiset Salolaiset sanoisivat tuostakin "Ketä on kukkulan kuningas?" Vasta 20 vuotta täällä asuneena en ole tuohon vielä tottunut...
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Quality - 11.02.12 - klo:19:12
LainaaSyntyperäiset Salolaiset

Ehkä tässä ketjussa sallittua on huomauttaa, että tuo kirjoitusasu tarkoittaa Salolainen-nimisiä, ei Salosta kotoisin tai siellä asuvia salolaisia. Samoin kuin suomalainen vs. Suomalainen. Kansallisuudet kirjoitetaan pienellä alkukirjaimella: venäläinen, ruotsalainen, virolainen, karjalainen, mikkeliläinen, helsinkiläinen.

Itse kommentti ketä vs. kuka on erittäin aiheellinen. En aio ikinä tottua virheelliseen lounaissuomalaiseen "ketä se oli?" -ilmaisuun. Kuullostaa hirveältä.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: al - 11.02.12 - klo:19:21
Lainaus käyttäjältä: Quality - 11.02.12 - klo:19:12
Kuullostaa hirveältä.

Kuulostaa...
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Quality - 11.02.12 - klo:19:33

Tästä on näköjään kinattu muuallakin: http://kaksplus.fi/keskustelu/plussalaiset/mitas-nyt/1479068-kuullostaa-kuulostaa/#post20094752 (http://kaksplus.fi/keskustelu/plussalaiset/mitas-nyt/1479068-kuullostaa-kuulostaa/#post20094752)

Ehkä olin väärässä - ehkä en ;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Neppis - 11.02.12 - klo:20:23
Lainaus käyttäjältä: Quality - 11.02.12 - klo:19:33
Tästä on näköjään kinattu muuallakin: http://kaksplus.fi/keskustelu/plussalaiset/mitas-nyt/1479068-kuullostaa-kuulostaa/#post20094752 (http://kaksplus.fi/keskustelu/plussalaiset/mitas-nyt/1479068-kuullostaa-kuulostaa/#post20094752)

Ehkä olin väärässä - ehkä en ;D

Tilastotieteellinen tuomio.
http://www.googlefight.com/index.php?lang=en_GB&word1=Kuulostaa&word2=Kuullostaa (http://www.googlefight.com/index.php?lang=en_GB&word1=Kuulostaa&word2=Kuullostaa)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Vesihiisi - 12.02.12 - klo:08:57
Lainaus käyttäjältä: Quality - 11.02.12 - klo:19:12
Ehkä tässä ketjussa sallittua on huomauttaa, että tuo kirjoitusasu tarkoittaa Salolainen-nimisiä, ei Salosta kotoisin tai siellä asuvia salolaisia. Samoin kuin suomalainen vs. Suomalainen. Kansallisuudet kirjoitetaan pienellä alkukirjaimella: venäläinen, ruotsalainen, virolainen, karjalainen, mikkeliläinen, helsinkiläinen.

Itse kommentti ketä vs. kuka on erittäin aiheellinen. En aio ikinä tottua virheelliseen lounaissuomalaiseen "ketä se oli?" -ilmaisuun. Kuullostaa hirveältä.
"Salolaiset" oli ensin pienellä, mutta sitten kasvoivat sarvet päähän...
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: mmak - 21.03.12 - klo:22:03
Lainaus käyttäjältä: Quality - 11.02.12 - klo:19:12
Itse kommentti ketä vs. kuka on erittäin aiheellinen. En aio ikinä tottua virheelliseen lounaissuomalaiseen "ketä se oli?" -ilmaisuun.
Jännä, että kukaan ei ole vielä kuullut tuota sanottavan muodossa kekä :D
Itse sorrun moista viljelemään puheessa. Tiedä sitten, onko lähtöisin ennemmin pohjois-pohjanmaalta vai pirkanmaalta?
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: JNorr - 21.03.12 - klo:22:13
Lainaus käyttäjältä: Quality - 11.02.12 - klo:19:12
Itse kommentti ketä vs. kuka on erittäin aiheellinen. En aio ikinä tottua virheelliseen lounaissuomalaiseen "ketä se oli?" -ilmaisuun. Kuullostaa hirveältä.

RUK:ssa olessani tuli kerran kyseenalaistettua kouluttajan sanoma "ketä ei ole saanut?". Sen aiheuttamat seuraukset voi jokainen veikata itse. Myöskään minun korvaani tuo ketä tuskin koskaan tulee sopimaan.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Pepeto - 22.03.12 - klo:09:28
Tuo "ketä"-sanan väärinkäyttö sattuu kyllä minunkin korvaan. Toinen ärsyttävä on turkulaisten ja ympäristön asukkaiden käyttämä konditionaali, kun puhutaan imperfektistä. Eli tyyliin: "Kun mä menisin sinne, se sanos mulle."
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: boris - 29.04.12 - klo:11:29
Lainaus käyttäjältä: P.Alikka - 08.11.10 - klo:18:11
En nyt tiedä häiritseekö, mutta tulee äkkiä ohitettua ne kirjoitukset jotka täytyy useampaan kertaan lukea, että ymmärtää sisällön. Tämä siis niissä tapauksissa, missä kirjoitukset vilisee helppoja virheitä kuten isot kirjaimet, pisteet, yhdyssanat tms. Toki noita virheitä itselläkin tulee solkenaan, kun en koskaan äidinkielessä ole loistanut (vaikka nykyisessä työssäkin toivoisi asian olevan toisin), mutta jotain sentään voi karsia pois.



Eikö ihmiset joilla on ns autosydän ymmärrä asioiden ytimet vaikka  "oikeinkirjoituksessa " viilaamista ?
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: pantero - 01.04.13 - klo:08:43
Kielitoimistosta lähestyttiin tänään 1.4.2013  allekirjoittanutta varsin tiukoin sanakääntein. Yhteyttä ottaneen johtajan mukaan hän on kiinnittänyt huomiota threadin ' Tiguanin hankinta ja kokemukset' kieliasuun. Nythän tuo threadi on lukittu ja syystäkin, sillä sen sisältö on muuttunut ajoittain varsin trollaavaksi ja kohdetta mollaavaksi. Ymmärsin, että johtaja on itsekkin ajellut Tigulla ja siten seuraa threadia säännöllisesti.

Johtajan mukaan threadin sisältö ja substanssi eivät sinällään kuulu kielitoimiston toimivallan piiriin, mutta suomen kieli kuuluu. 'Kyseisen threadin kieliasuun on saatava välitön korjaus', johtaja totesi. 'Erityisesti Tiguan-sanasta käytetään lyhenne- ja kutsumanimimuotoina sellaisia säälittäviä tekeleitä, jotka eivät ole likikään nykysuomen mukaisia'. Lisäksi ne johtajan mukaan eivät luonnehdi oikein kyseessä olevaa automerkkiä.

Johtaja edellytti, että allekirjoittanut myös osaltaan puuttuisi tilanteeseen ja saattaisi asiaa oikeille raiteilleen. Samalla hän toivoi, että korjauksen myötä threadin sisältö ja siinä käytävä keskustelu muuttuisi asianmukaiseksi ja threadi voitaisi jälleen avata. Hän ilmaisikin kiinnostuksensa ja valmiutensa omasta puolestaan osallistua keskusteluun ja jakaa edelleen Tiguanin kokemuksia.

Tutkittuani tuota kyseistä threadia pitkin ja poikin, löysin mm. seuraavia lyhenteitä ja väännöksiä kantasanasta Tiguan:

Tigu  Tiguani   Tiguaani   Tiikeri   Tikku   Tikkari   Stigu   Leguaani   TikuTaku  Tipardi, jne.

Tigu olisi näistä luontevin ja on ollut oma valintanikin, mutta se ei jostakin syystä ole saanut varauksetonta kannatusta threadiin kirjoittavien keskuudessa.

==========================

Pyrkiessäni kaikkia tyydyttävään ratkaisuun olenkin päätynyt ehdotukseen, jossa päälyhenteen rinnalla on mahdollista käyttää myös toissijaista lyhennesanaa. Kielitoimistosta välitettiinkin nopeasti varaukseton tuki esittämälleni ehdotukselle.

Siten, Kielitoimiston tukemana ehdotan, että Tiguan mallin I (sisältäen FC:n, valmistusvuodet 2007 - 2014) virallinen, threadissa 'Tiguanin hankinta ja kokemukset' käytettävä lyhenne olisi ensisijaisesti

Tigu

Poikkeuksellisesti, erityisten seikkojen niin vaatiessa, asianomaisen perusteellisen harkinnan pohjalta sekä omalla vastuulla voitaisiin käyttää myös lyhennettä

Töttöröö              (nimen käyttöön on saatu MTV3/Putous 2012-ohjelman erityislupa)
Töttöröö              (tätä kirjasintyyppiä käytetään Aasiaan lähetettävissä viesteissä)

(Perustelut: Tässä lyhennesanassa on kolme tavua sekä t-, r- ja ö-kirjaimet. Kolme tavua on myös kantasanassa Tiguan ja T-kirjain kuuluu siten itsestäänselvästi sanan alkuun. R-kirjain antaa lyhennesanalle ärhäkkää luonnetta. Lisäksi täytevokaali ö korostaa Fenno-Skandinaavisen kielialueen erityispiirteitä).

Katson, että lyhenneasia on osaltani loppuunkäsitelty. Toivottavasti tämä ehdotus selventää threadin lukkiutunutta tilannetta ja edesauttaa sen avausta.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: vkjoki - 01.04.13 - klo:08:48
^ Ettei vain presidentin kansliasta olisi otettu yhteyttä Kielitoimistoon ja pyydetty puuttumaan asiaan! No ei välttämättä, mutta tuli vain mieleen, kun eräässä haastattelussa presidentti kiinnitti tuohon Tiguasiaan sivulauseessa huomiota. Haastattelusta tehtiin myös tiedote, mutta kyseisessä tiedotteessa asiasta ei ole mainintaa - olihan kyseessä kuitenkin aivan pieni sivuasia.

Mutta otetaan opiksi - ja minä kyllä kannatan panteron ehdotusta!
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Setä - 01.04.13 - klo:08:53
Ei helv***i

Onko loputkin järki-ihmiset tälläkin palstalla tulleet hulluiksi. Tätä oikeinkirjoituksen nipotusta en ole koskaan ymmärtänyt, oikeastaan millään sivustolla.

Itse "kärsin" sanasokeudesta, eli älliä tai kk voi ilmestyä ihan väärään paikkaan, mutta kaikki ovat saaneet sentään selvää tarkoitusperistäni.

Antakaa ihmisten ilmaista ajatuksensa ihan vapaasti omien virheiden kera, ei ihme että suomi alkaa olemaan täynnä "syrjääntyneitä" nuoria.  ;)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: vkjoki - 01.04.13 - klo:08:58
Kyllähän tuossa oikeakielisyyden opetuksessa on ärsyttävää "setä opettaa"-vivahdetta, mutta tarkoitus lienee kuitenkin hyvä!

Muisti palailee pätkittäin ja tuosta presidentin haastattelusta on jo aikaa, mutta mikäli muistan oikein, haastattelu tehtiin 1.4.2012.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Korvaton - 01.04.13 - klo:08:59
Lainaus käyttäjältä: Setä - 01.04.13 - klo:08:53
Ei helv***i

ei ihme että suomi alkaa olemaan täynnä "syrjääntyneitä" nuoria.  ;)
Vai syrjäytyneillä vanhuksilla ei ole muuta tekemistä kun pilkkua kyttää?
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: pomo - 01.04.13 - klo:09:01
Tällä tabletilla kirjoiteraessa tulee myös virheitä,joita ei aina jaksa korjata kun ei oo näppistä, vain tämä kosoketusnäyttö...
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Paha71 - 01.04.13 - klo:09:02
Lainaus käyttäjältä: Setä - 01.04.13 - klo:08:53Ei helv***i

Onko loputkin järki-ihmiset tälläkin palstalla tulleet hulluiksi.

Aprillipäivä saa kenet tahansa järki-ihmisen käyttäytymään hullusti.  :o  ;)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Arcca - 01.04.13 - klo:09:03
Lainaus käyttäjältä: pantero - 01.04.13 - klo:08:43
Kielitoimistosta lähestyttiin tänään 1.4.2013  ...


Ja aprillia. :) Edit. hidas.

Lainaus käyttäjältä: Setä - 01.04.13 - klo:08:53

Antakaa ihmisten ilmaista ajatuksensa ihan vapaasti omien virheiden kera, ei ihme että suomi alkaa olemaan täynnä "syrjääntyneitä" nuoria.  ;)

Sanoisinko tähän, että kohtuus kaikessa.
Pienet kirjoitusvirheet sinne ja tänne ei haittaa, mutta jos kirjoitus on yhtä epäselvää tajunnan virtaa ilman mitään välimerkkejä, kappalejakoja jne tavalla, joka oikeasti häiritsee ymmärtämistä niin eihän semmoisia viitsi lukea.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Tikka - 01.04.13 - klo:09:04
Lainaus käyttäjältä: vkjoki - 01.04.13 - klo:08:48
^ Ettei vain presidentin kansliasta olisi otettu yhteyttä Kielitoimistoon ja pyydetty puuttumaan asiaan! No ei välttämättä, mutta tuli vain mieleen, kun eräässä haastattelussa presidentti kiinnitti tuohon Tiguasiaan sivulauseessa huomiota. Haastattelusta tehtiin myös tiedote, mutta kyseisessä tiedotteessa asiasta ei ole mainintaa - olihan kyseessä kuitenkin aivan pieni sivuasia.

Mutta otetaan opiksi - ja minä kyllä kannatan panteron ehdotusta!
Ja tässä vaiheessa muistin mikä päivä tänään on.  ;D

(en siis toki todesta ottanut Panteronkaan viestiä)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Quality - 01.04.13 - klo:09:12
pantero kirjoittaa asiaa. Kielitoimisto ei ole aiheetta puuttunut vakavasti tilanteeseen. Mutta on mahdotonta olla puuttumatta muuten ansiokkaan kirjoituksen kielellisiin epätarkkuuksiin, joita siinä vilisee. Mainitsen niistä esimerkinomaisesti ainoastaan muutamia.

1. Termi 'thredi' soveltuu huonosti suomenkieliseen tekstiin, eikä se ole vakiintunut ilmaisu keskustelun 'säiettä' tarkoittavaksi suomen kielen käsitteeksi.

2. itsekkin po. itsekin

3. ja threadi voitaisi jälleen avata po. ja kyseinen keskustelu voitaisiin jälleen avata.

Nämä muutamat esimerkit osoittavat ainoastaan, että taitavallekin kirjoittajalle sattuu lapsuksia, jotka voivat vesittää sanoman perillemenoa, jopa ymmärtämistä.

Ehdotankin, että vahvistamme 1.4. kunniaksi kielellisen ilmaisun valvontaa ja sovimme, että tästä lähtien sivuston valvojilla on oikeus ja velvollisuus korjata jokainen kielivrhe ja kielellinen epätarkkuus. Valvojat velvoitetaan lukemaan tarkoin jokainen sivustolle lähetetty kirjoitus, jotta virheet ja epätarkkuudet voidaan karsia kokonaan ja saattaa sivuston sisältö sen ansaitsemalle huippulaadukkaalle tasolle. Tätä edellyttää jo sivuston teema, VAG-perheen ajoneuvot, jotka edustavat Saksan ja maailman autoteuollisuuden ehdotonta huippua.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: vkjoki - 01.04.13 - klo:09:42
Lainaus käyttäjältä: Quality - 01.04.13 - klo:09:12
... kielivrhe ... autoteuollisuuden ...
Ehdotan noiden sanojen tilalle vaihtoehtoisia ilmaisuja "kielivirhe" ja "autoteollisuuden".
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Quality - 01.04.13 - klo:09:44
Hienoa, vkjoki, että olet ottanut haasteen vakavasti ;).
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Korvaton - 01.04.13 - klo:09:48
Lainaus käyttäjältä: vkjoki - 01.04.13 - klo:09:42
Ehdotan noiden sanojen tilalle vaihtoehtoisia ilmaisuja "kielivirhe" ja "autoteollisuuden".
Ehdotankin että Qualitylle annamme uuden nikin Mr Typo  ;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: mremonen - 01.04.13 - klo:10:10
Lainaus käyttäjältä: Setä - 01.04.13 - klo:08:53
suomi ... "syrjääntyneitä"
suomi == Suomi
syrjääntyneitä == syrjäytyneitä
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: mremonen - 01.04.13 - klo:10:13
Lainaus käyttäjältä: Quality - 01.04.13 - klo:09:12
VAG-perheen ajoneuvot, jotka edustavat Saksan ja maailman autoteuollisuuden ehdotonta huippua.
Pl. "mutteriohjaus", joka ilmeisesti on jo kielitoimiston hyväksymä termi. Käsittääkseni sehän on jo rekisteröity tavaramerkki, joten tästä eteenpäin se tulee kirjoittaa muodossa Mutteriohjaus tm Die Muttersteuerungtm
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Vaarivanhus - 01.04.13 - klo:10:22
Lainaus käyttäjältä: mremonen - 01.04.13 - klo:10:13
Pl. "mutteriohjaus", joka ilmeisesti on jo kielitoimiston hyväksymä termi. Käsittääkseni sehän on jo rekisteröity tavaramerkki, joten tästä eteenpäin se tulee kirjoittaa muodossa Mutteriohjaus tm Die Muttersteuerungtm
Tarkoittaako termi ",,idin ohjaamaa autoa"?
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: pantero - 01.04.13 - klo:15:09
========================
Sorry, nyt on 1.4. ja tämä on liian herkullinen tilaisuus jättää käyttämättä...
========================

Lainaus käyttäjältä: mremonen - 01.04.13 - klo:10:13
Pl. "mutteriohjaus", joka ilmeisesti on jo kielitoimiston hyväksymä termi. Käsittääkseni sehän on jo rekisteröity tavaramerkki, joten tästä eteenpäin se tulee kirjoittaa muodossa Mutteriohjaus tm Die Muttersteuerungtm
Lainaus käyttäjältä: Vaarivanhus - 01.04.13 - klo:10:22
Tarkoittaako termi ",,idin ohjaamaa autoa"?

Uskon, että mremonen on päätynyt käyttämään tätä onomatopoeettista(mistähän tämmöisenkin sanan on oppinut?) käännöstä ihan häveliäisyyssyistä.

Sanasta sanaan käännös mutteriohjauksesta kun kait kuuluisi olla = 'die Nusssteuerung'...
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Filixon - 02.04.13 - klo:00:05
En ole aikoihin seurannut tätä keskustelua, joten en tiedä, onko jo ollut puhetta siitä, mitä tässä sanon. (Mutta eihän minua mikään estä perehtymästä ketjuun.)

Mutta asiaan. Jos tarkkoja ollaan, oikeinkirjoitus on vain osa oikeakielisyydestä ja kielenhuollosta. Tyypillisiä oikeinkirjoituksen kysymyksiä ovat sellaiset kuin milloin sanat kirjoitetaan yhteen ja erikseen tai milloin käytetään isoa ja pientä alkukirjainta, tuleeko lauseiden väliin pilkku, miten vierasperäiset sanat kirjoitetaan jne.

Mistä lienee peräisin tämän aiheen otsikko: Oikein Kirjoitus. Kaikkihan sen ymmärtävät parodiaksi, eikös?  :)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Filixon - 02.04.13 - klo:00:14
No, nyt sitten lueskelin ketjua edellisen viestin lähetettyäni ja tunnen itseni tosikoksi.  :P Hyvää eilistä aprillipäivää vaan kaikille!  ;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: mremonen - 02.04.13 - klo:07:50
Lainaus käyttäjältä: pantero - 01.04.13 - klo:15:09
Uskon, että mremonen on päätynyt käyttämään tätä onomatopoeettista(mistähän tämmöisenkin sanan on oppinut?) käännöstä ihan häveliäisyyssyistä.

Sanasta sanaan käännös mutteriohjauksesta kun kait kuuluisi olla = 'die Nusssteuerung'...
Juuri näin. Ja itse asiassa, kun kyseessä on rekisteröity tavaramerkki, se pitää kirjoittaa Die Muttersteuerung®. Ja eikö tämän voi tulkita niin, että meillä on teidän äidin ohjaama auto?
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Vaarivanhus - 02.04.13 - klo:07:58
Lainaus käyttäjältä: Filixon - 02.04.13 - klo:00:14
No, nyt sitten lueskelin ketjua edellisen viestin lähetettyäni ja tunnen itseni tosikoksi.  :P Hyvää eilistä aprillipäivää vaan kaikille!  ;D
Kun tosissaan yrittää kirjoittaa oikein, niin eiköhän meiltä useimmilta oikeinkirjoitus onnistu?

Kaunokirjoitus ei meiltä kaikilta onnistu, mutta onneksi tietokone auttaa meitä ja muuttaa meidän kaikkien (ruma)kirjoituksen edes joten kuten ymmärrettäväksi kirjoitukseksi.  ::)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Filixon - 02.04.13 - klo:14:41
Lainaus käyttäjältä: Vaarivanhus - 02.04.13 - klo:07:58
Kun tosissaan yrittää kirjoittaa oikein, niin eiköhän meiltä useimmilta oikeinkirjoitus onnistu?

Noin varmasti on. Moni rikkoo kirjoittamisen sääntöjä ihan tietoisesti. Eihän siitä Suomessa ketään rangaista. "Kaunokirjallisuudessakin" oli muutama vuosikymmen sitten muotina kirjoittaa teksti yhteen pötköön ilman välimerkkejä ja isoja alkukirjaimia. Onneksi se muoti ei kuitenkaan yleistynyt, vaikka jotkut kirjoittajat taitavat sitä vieläkin suosia joskus.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: kt - 02.04.13 - klo:15:23
Lainaus käyttäjältä: pantero - 01.04.13 - klo:15:09

========================
Lainaus käyttäjältä: mremonen - 02.04.13 - klo:07:50
Juuri näin. Ja itse asiassa, kun kyseessä on rekisteröity tavaramerkki, se pitää kirjoittaa Die Muttersteuerung®. Ja eikö tämän voi tulkita niin, että meillä on teidän äidin ohjaama auto?

Uskon, että mremonen on päätynyt käyttämään tätä onomatopoeettista(mistähän tämmöisenkin sanan on oppinut?) käännöstä ihan häveliäisyyssyistä.

Sanasta sanaan käännös mutteriohjauksesta kun kait kuuluisi olla = 'die Nusssteuerung'...

Kuitenkin, aprillipäivän jälkitunnelmissakin, tulisi oikeinkirjoituksen lisäksi tällä palstalla pyrkiä noudattamaan hyviä siveellisiä tapoja. Kaikki mahdolliset viittaukset "kyseisen saksankielisen ilmauksen tarkasta suomennoksesta" ja sen liittämisestä Suomessa käytössä olevaan alakieliseen slangisanaan kannattaa jättää tulevaksi äitienpäiväksi.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: pantero - 02.04.13 - klo:15:43
Lainaus käyttäjältä: kt - 02.04.13 - klo:15:23
Kuitenkin, aprillipäivän jälkitunnelmissakin, tulisi oikeinkirjoituksen lisäksi tällä palstalla pyrkiä noudattamaan hyviä siveellisiä tapoja. Kaikki mahdolliset viittaukset "kyseisen saksankielisen ilmauksen tarkasta suomennoksesta" ja sen liittämisestä Suomessa käytössä olevaan alakieliseen slangisanaan kannattaa jättää tulevaksi äitienpäiväksi.
Näitä tapojahan tässä juuri yritettiin noudattaakin. Pahoittelen, jos se on herättänyt mielipahaa.
Saksankieli kun on saksankieltä. Jos tuon kiistanalaisen sanan pistää tähän googlen kääntäjään, se kääntää sen suomeksi  = 'mutteri ohjaus'

http://saksa.suomisanakirja.fi/ (http://saksa.suomisanakirja.fi/)

Eikä tästä varmaan tämän enempää....
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: kt - 02.04.13 - klo:16:34
Lainaus käyttäjältä: pantero - 02.04.13 - klo:15:43
Näitä tapojahan tässä juuri yritettiin noudattaakin. Pahoittelen, jos se on herättänyt mielipahaa.
Saksankieli kun on saksankieltä. Jos tuon kiistanalaisen sanan pistää tähän googlen kääntäjään, se kääntää sen suomeksi  = 'mutteri ohjaus'

http://saksa.suomisanakirja.fi/ (http://saksa.suomisanakirja.fi/)

Eikä tästä varmaan tämän enempää....

Olen täysin samaa mieltä, joten uskomme sanakirjaa ja muunlaiset mielikuvat kielletään!
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: audion - 05.04.13 - klo:20:15
Nyt, kun 1.4. on jo perin kaukana voi esittää mitä puppugeneraattori on mieltä aiheesta "mutteriohjaus":

Jos vertailemme lyhyesti asiaankuuluvia ilmiöitä, huomaamme, että mutteriohjaus ennakoi osaltaan huomaamattomia haittatekijöitä. Tosiasia on, että mutteriohjaus mallintaa kokonaiskuvaa käyttäen hyödykseen esimerkiksi yhä enemmän meitä haittaavia taakkoja. Keskeiset ideologiset periaatteet osoittavat, että mutteriohjaus ratkaisuna kuvaa hyvin toimintamenetelmiä parannettaessa ongelmanratkaisukyvyn huipentumaa. Ei tarvita syvällistä ymmärtämystä sen käsittämiseen, että oikeanpuoleinen vääristynyt kuva muteriohjauksen tilanteesta antaa mahdollisuuden parantaa runsain määrin esiintyvää suurpiirteisyyttä sekä rauhattomuutta. Oudoksuttavaa kyllä, on useasti todettu, että länsimaalaisten materialististen ja teknokraattisten arvojen rikastaminen yhteisöllisyydellä aiheuttaa huolestumista suunniteltaessa vastuuntuntoisten yhteistyökumppaneiden mutteriohjauksen intressejä. Lienee sanomattakin selvää, että yhä ihmisiä kiinnostava mutteriohjaus vaatii täsmällisyyttä ja päättäväisyyttä, ja kannustaa kehittämään viimeaikaisia absurdeja väittämiä. Matemaatikotkaan eivät kysele mitä numerot ovat, mutta markkinatalouden maailmanlaajuinen kehittyminen yllättää mutteriohjauksellaan, ja selvittää samalla huonoja taloudellisia ja hallinnollisia oloja. Vaikka osaltamme onkin saatettu syyllistyä laiminlyönteihin, voidaan taholtamme kuitenkin todeta, että mutteriohjauksen ratkaisutoimintaan siirtyminen pakottaa kohderyhmää huomioimaan liian vähäisiä tuotannollisia resursseja. Jopa yhteistyössä tarvittujen osapuolten intressien ja disintressien osoittaminen toiminnan sopimukselle noudattaa epäilemättä ideatasolla mutteriohjauksen liiallista nonfiguratiivisuutta. jne...
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: duke7 - 25.07.13 - klo:19:57
Saisikohan uutta ketjua aloittaville näkyviin jonkunlaisen ohjeen otsikoinnista? Viime aikoina on aloitettu paljon ketjuja joissa lukee otsikossa vain auton malli mutta kyseltävät asiat liittyvät johonkin tiettyyn asiaan autossa.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Skula - 08.08.13 - klo:10:29
Lainaus käyttäjältä: Jyri - 08.08.13 - klo:10:24
Tehosta puheenollen, paljonkohan vääntöä tuo DSG6 mikä TSIssä on kestää?


Samanlaista äidinkielellistä vibaa kuin omassakin "kielessä" on.. Mutta minun "teko"-syy on ettei suomenkieli ole aina ollut ainoa käyttökieleni  :o
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Korvaton - 10.08.13 - klo:11:48
Lainaus käyttäjältä: Skula - 08.08.13 - klo:10:29

Samanlaista äidinkielellistä vibaa kuin omassakin "kielessä" on.. Mutta minun "teko"-syy on ettei suomenkieli ole aina ollut ainoa käyttökieleni  :o
Onneksi kohta ei ole kenenkään pakko opetella tuota virheellistä kieltä ;)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: TTO - 10.08.13 - klo:12:24
Panterolle pisteet Tiguan-kirjoituksesta. :)

Yleinen ymmärrettävyys mainittiin edellä, mutta siihen liittyen vielä ei ole mainittu kysymyslauseiden sanajärjestystä. Kysymyslauseissä käytettävä käänteinen sanajärjestys tulee mistä? Tuo häiritsee ainakin itseäni. Harva tuollaista järjestystä käyttää ainakaan puhuessaan (tosin näitäkin kuulee), mutta tekstissä tuota esiintyy.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: tet - 12.08.13 - klo:12:09
Muutaman kerran on ollut mielessä aloittaa uusi ketju off-topic-alueelle, jossa opastettaisiin oikeaan kielenkäyttöön eikä niinkään haukuttaisi siitä väärästä käytöstä. Välillähän ketjuun kuin ketjuun tulee kommentteja kielestä ja joskus siitä kehkeytyy off-topic keskustelu joka sotkee alkuperäistä ketjua. Itsekin tähän aina välillä sorrun.

Tähän uuteen ketjuun voisi kirjoittaa mahdollisimman asiallisen "oppitunnin" itseään ärsyttävästä kielioppivirheestä ja oikeasta kielenkäytöstä k.o. asiayhteydessä, ilman että spesifioi kenen kirjoittelusta opetustarve kumpuaa. Jos asia oikein paljon ärsyttää niin siihen alkuperäiseen ketjuun voisi sitten laittaa vain lyhyen linkin tähän "kielipoliisi"-ketjuun. Mikäänhän ei kyllä takaa etteikö siinä alkuperäisessä ketjussa sitten aleta vääntämään asiasta, mutta olisi se ehkä parempi kuin se että ruvetaan ojentamaan asiallisessa keskustelussa jostain pilkkuvirheestä jolloin on melko varmaa että kommentteja tulee ja OT lisääntyy ketjussa.

Ehkä jossain vaiheessa tuollaisen aloitan, viime aikoina on nimittäin sen verran monta "pilkun paikkaa" jäänyt hampaankoloon hiertämään. ;) ;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Peeveli - 12.08.13 - klo:12:40
Huvittavimpia sanoja/lauseita ovat olleet:

Laittaa auto = Ostaa auto

koelauta = kojelauta

kumet = kumit (renkaat)

Ketä ostaa? = Kuka ostaa?

K eur (kiloeuroa) = tuhat euroa

Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Poni - 12.08.13 - klo:12:45
Syystä tai toisesta tuota k, muotoa käytetään aika paljonkin.
Ei ainakaan minua haittaa. Pääasia että ymmärtää lukemansa.

Täällä ei ole ainakaan pistänyt silmään, mutta on erittäin raskasta lukea tekstiä,
jossa ei ole käytetty lainkaan välimerkkejä, tai isoja kirjaimia.
Siinä sitten pitää arpoa, että mihin edellinen lause päättyy ja mistä seuraava alkaa.
Joskus jopa merkitys muuttuu, jos katkaisee lauseen eri kohdasta.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Quality - 12.08.13 - klo:12:59
Peevelin esimerkeistä 1-4 ovat murreilmaisuja, viimeinen lähinnä modernia "epäkieltä", johon itsekin tunnistan syyllistyneeni.

Tuo "ketä" vs. kuka istuu länsisuomalaismurteissa kuin tatti, eikä se tunnu lähtevän kulumallakaan. Josko vielä laittaisin pienen kertauksen aiheesta.

Ketä on alunperin yksikön akkusatiivimuoto sanasta "kuka", eli sitä käytetään silloin, kun "kuka" esiintyy objektina. "Ketä se koskee?" "Ketä kiinnostaa!" tai silloin, kun "kuka" esiintyy kielteisessä muodossa: "Ei siellä ollut ketään." tai muodossa "Näitkö ketään?"

En ole aivan varma, onko "ketä"-muoto kielenvastainen silloin, kun se tarkoittaa monikollista sanaa "keitä", mutta hyvin yleisesti - ja myös muutoin korrektissa kielenkäytössä - sana esiintyy myös monikollisena: "Ketä kaikkia siellä oli?" "Kenen (vs. keiden) kanssa hän lähti?", vaikka jälkimmäisessä tapauksessa joukossa olisi ollut useita henkilöitä.

"Kuka"-sanan korvaamista "ketä"-sanalla voisi ironisoida vaikkapa sijoittamalla se tunnetun hakuteoksen nimeen "Kuka kukin on?" Miltä kuullostaisi "Ketä kukin on?" Selkeästi kielenvastaisia ovat lauseet "Ketä se oli?" "Ketä teki sen?"

Vaikka joku aiemmin väitti, että itäsuomalaiset ovat päässeet puolivahingossa voitolle aikoinaan, kun "ketä"- ja "kuka"-sanojen käyttöä arvottiin, on tämän hetken oikeakielisyyssääntöjen mukaan korrektia edellyttää yhdenmukaista kirjakieltä kaikilta suomea äidinkielenään käyttäviltä. Vaikka länsisuomalainen kieli tässä kohden särähtää muiden korvaan myös puhuttuna, sallittakoon se murreilmaisuna puhekielessä. Mutta kirjoitettaessa on lupa odottaa suurempaa tarkkuutta.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Skula - 12.08.13 - klo:13:11
"Ketä syytettiin?"

Onko tuo nyt laitaa? (laitaa  8) )

Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: pantero - 12.08.13 - klo:16:00
Johtajaystäväni Kielitoimistosta soitti ja kysyi, miksi tuota Tiguan-ketjua ei ole vieläkään avattu, vaikka 1.4.2013 kontribuoimme molemmat vahvasti sen puolesta. Esitin arvelunani, että argumenttimme eivät ehkä sittenkään olleet riittävän painavia, vaikka olihan se ihan kunnollinen, vakavassa mielessä tehty ehdotus.

No, tämä ei kuitenkaan ollut ystäväni päämurheena, vaan hän melskasi netissä yleistyvästä nettikielestä, jolla ei ole mitään yhtymäkohtia rakkaaseen äidinkieleemme. Taas hän pyysi apuani, josko osaisin auttaa(?!?). Hän oli saanut korkeassa asemassa olevalta poliittiselta henkilöltä kännykkäänsä viestin, jota hän ei osannut alkuunkaan tulkita!

Viesti oli tämmöinen:

kosken voi F2F diilata, ;-) stickaan 2 ideaa.
suomi voitais kans skolessa pistää ehdolliseks, {} + :*.
SOL se hävii IAE, :-D.
IYSWIM, voitais nopeuttaa v***n prosessii.
No  :'-(, everybody wins \o/.
sijalle espanja ja ja ja ja ja- kreikka. Saatas helposti uusii hymiöi...
TTYL more.
NRN

===================

Lähetin hänelle linkin sanakirjaan...

http://webopas.blogspot.fi/2011/02/nettikieli.html (http://webopas.blogspot.fi/2011/02/nettikieli.html)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: kt - 12.08.13 - klo:16:05
Stubbi taisi olla asialla.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: panu - 12.08.13 - klo:17:04
Lainaus käyttäjältä: Quality - 12.08.13 - klo:12:59
Peevelin esimerkeistä 1-4 ovat murreilmaisuja, viimeinen lähinnä modernia "epäkieltä", johon itsekin tunnistan syyllistyneeni.

Lainaus käyttäjältä: Peeveli - 12.08.13 - klo:12:40
koelauta = kojelauta

Tuo taitaa kuitenkin mennä puhtaasti väärin kuultuihin. "Koje" viittaa mittareihin, nappuloihin ja vipstaakeihin, joita sinne on ripoteltu. Ei siellä mitään (tieteellisä?) kokeita tehdä ;) Vanhoissa autoissa saattaa olla kirjaimellisesti puusta tehty lauta niiden pohjana.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Quality - 12.08.13 - klo:17:09
Lainaus käyttäjältä: panu - 12.08.13 - klo:17:04
Tuo taitaa kuitenkin mennä puhtaasti väärin kuultuihin. "Koje" viittaa mittareihin, nappuloihin ja vipstaakeihin, joita sinne on ripoteltu. Ei siellä mitään (tieteellisä?) kokeita tehdä ;) Vanhoissa autoissa saattaa olla kirjaimellisesti puusta tehty lauta niiden pohjana.

Kyllä itsekin olen nähnyt useampaankin kertaan tuon kirjoitusasun "koelauta". Uskoisin, että joissakin murteissa tuntuu turhalta hienostelulta lisätä asiaankuuluva j-kirjain, joten se oikaistaan :D.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Seppo - 12.08.13 - klo:17:54
Joskus väitetään, että nykyään kirjoittavat huonommin kuin ennen. Minä taas epäilen, että kyse on paljolti siinä, että nykyään näkee enemmän kieliopilisesti puutteellisesti kirjoitettua tekstiä kuin ennen. Useammat ihmiset ilmaisevat itseään kirjallisesti kuin mihin takavuosikymmeninä oltiin totuttu. Osittain se on pakko: yhteiskunnassa on vaikeea pärjätä kirjoittamatta mitään. Täytyy tehdä hakemuksia, täyttää lomakkeita. Työelämässäkin miltei jokainen joutuu ainakin jotakin joskus kirjoittamaan. Moni osallistuu mielellään omaa mielenkiinnon kohdettaan koskeviin keskusteluihin internetissä. Tilaisuuksia ja tarvetta tuottaa tekstiä on yhä enemmän ja yhä useammalla, vaikka omat taipumukset, koulutus ja harjaantuneisuus tekstin tuottamiseen eivät antaisikaan kirjoittamiseen parhaita mahdollisia valmiuksia. Kaikki eivät vain ole luonnostaan 'kynämiehiä'.

Minun mielestäni tällaisilla nettifoorumeilla ei tarvitse odottaakaan, että kaikki olisivat erityisen taitavia kirjoittajia tai osaisivat kirjoittaa oikeaoppista yleiskieltä. Mieluummin niin, että ne, joilla on järkevää sanottavaa, kokisivat voivansa sanoa asiansa rohkeasti ilman, että puutteellista kieliasua tarvitsisi hävetä. Asia ratkaisee, ei asian ilmaisemisen oikeaoppisuus.

Jos palkataan ihmistä sellaiseen työhön, jossa pitää tuottaa paljon tekstiä, niin varmaan silloin työnantaja aiheestakin syynää tarkoin rekrytoitavan kyvykkyyttä ilmaista itseään kirjallisesti hyvällä yleiskielellä. Jos palkataan kirvesmiestä, niin silloin rekrytointivaltit löytyvät varmasti aivan muista taidoista kuin kirjoitustaidoista. Toki olen huomannut, että moni duunari on erinomainen kirjoittaja kun taas moni akateeminenkin siinä lajissa kehno, joten paljon asia on yksilöstä itsestäänkin kiinni.

Jos autoasentajan huoltokirjaan käsin kirjoittamassa merkinnässä on yhdyssanavirhe, asia on minulle yksi ja sama. Jos yhdyssanavirheitä ym. on sitten jossakin viranomaiselta tulevassa tärkeässä asiakirjassa, se jo häiritsee.

---

Oma lajinsa, niin puhutussa kuin kirjoitetussa kielessä, on kaikenlaiset ärsyttävät kielen raiskaukset: 'konsulttikieli', poliitikkojen ympäripyöreä näennäisvirallisuus, jossa ei mitään oikeasti kuitenkaan sanota, tai sitten lainatakseni saman ilmiön historiallista käsitettä "fingelska", eli suomen ja englannin kielen sekasikiö. Jos ennen fingelskaa puhuivat slanginaan amerikansuomalaiset siirtolaiset ympäristönsä vaikutuksesta ja ihan ymmärrettävistä syistä, nykyään se on bisnesmaailman slangia. Heitellään englanninkielisiä sanoja puheen joukkoon; kai se kuulostaa muka jotenkin hienolta. Nämä ilmiöt kertovat usein joko
- yrityksen puutteesta: ei yritetäkään ilmaista itseään ymmärrettävästi
- tyhmyydestä, jota peitellään näennäishienolla ilmaisutavalla tai luullaan että tuollainen on jotenkin hienoa
- laiskuudesta
- tai siitä, että oikeasti ei ole edes mitään sanottavaa

Erityisesti inhoan muoti-ilmiönä leviäviä epäsanoja. Esimerkiksi viime vuosien muotisana "ulostulo" ilmaisuna sille, että joku vain on esittänyt mielipiteensä, tehnyt kannanoton.

Kuluneimmat latteudet voisi myös siivota kielestä jo pois loppuun käytettyinä. Palellaan astialle!
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Quality - 12.08.13 - klo:18:07
LainaaMinun mielestäni tällaisilla nettifoorumeilla ei tarvitse odottaakaan, että kaikki olisivat erityisen taitavia kirjoittajia tai osaisivat kirjoittaa oikeaoppista yleiskieltä. Mieluummin niin, että ne, joilla on järkevää sanottavaa, kokisivat voivansa sanoa asiansa rohkeasti ilman, että puutteellista kieliasua tarvitsisi hävetä. Asia ratkaisee, ei asian ilmaisemisen oikeaoppisuus.

Jos palkataan ihmistä sellaiseen työhön, jossa pitää tuottaa paljon tekstiä, niin varmaan silloin työnantaja aiheestakin syynää tarkoin rekrytoitavan kyvykkyyttä ilmaista itseään kirjallisesti hyvällä yleiskielellä. Jos palkataan kirvesmiestä, niin silloin rekrytointivaltit löytyvät varmasti aivan muista taidoista kuin kirjoitustaidoista. Toki olen huomannut, että moni duunari on erinomainen kirjoittaja kun taas moni akateeminenkin siinä lajissa kehno, joten paljon asia on yksilöstä itsestäänkin kiinni.

Erittäin hyviä näkökohtia. Itsekin kannustan kirjoittamaan silloin, kun asiaa on. Ja samaa mieltä myös siitä, että nykyiset kommunikointivälineet vaativat aiempaa useampaa tarttumaan näppäimistöön, eli kirjoittamisen kynnys on oleellisesti madaltunut, vaikkei kirjeitä käsin enää kirjoitellakaan.

Olen sitä mieltä, että kirjoittamaan oppii kirjoittamalla. Se koskee sekä duunaria että akateemikkoa. Ja toisaalta, huolimaton kirjoittaminen tuottaa lisää huolimattomuutta. En pidä nipottamisena, jos edes silloin tällöin tartutaan räikeimpiin kielioppi- ja huolimattomuusvirheisiin, vaikka vain keskustelusivustolla liikutaankin. Puuttuminen voi olla suureksi hyödyksi jollekin, joka kaipaa tukea vaikkapa työ- tai opiskelupaikan hankinnassa.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: panu - 12.08.13 - klo:19:09
Tarpeeksi paljon kun käytetään väärää muotoa, oikean ja väärän ero hämärtyy. Yksi kestosuosikki tuntuu olevan Thaimaaseen vs Thaimaahan... Jos pallon heittää ilmaan putoaako se lopulta maaseen?  ;)

Joissain tapauksissa jopa Kielitoimisto antaa lopulta periksi, kun on tarpeeksi hakattu päätä seinään.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: tapanixxx - 12.08.13 - klo:19:26
Itse olen kiinnittänyt huomiota yhdys sanojen käyttöön :)

Jos autoilmoituksessa on tällaisia virheitä, niin se pistää heti silmään. Pikkuisen negatiivisessa mielessä.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: panu - 12.08.13 - klo:19:54
Sepon viestissä monta hyvää kohtaa. En viitsi puhelimella lainata ja poimia niitä, jotka "kolahti". Nettikeskusteluissa ei täydellisyyttä vaadita. Tämän aiheen tarkoitus lienee enempi yleisellä tasolla keskustella aiheesta eikä tarttua täällä esiintyneisiin virheisiin. Toimittajilta sen sijaan pitäisi voida edellyttää suomenkielen hallintaa riippumatta siitä tuleeko tekstit painettuun lehteen vai "vain" verkkojulkaisuun. Eräillä p#%&aa journalismia harrastavilla lehdillä virheitä vilisee jatkuvasti ja juttuja muokataan jälkikäteen pitkin päivää.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Tikka - 12.08.13 - klo:20:06
Vaikka tietenkään täydellisyyttä ei vaadita tai pidä vaatia niin voishan sitä koittaa vähän panostaa kirjoituksiinsa jo muiden takia niin ois helpompi muiden lukea!!!! Eniten lukemista haittaa esim perus yhdys sanojen osaamattomuus taikka pisteiden tai. Pilkkujen väärä käyttö tai niiden kokonaan käyttämättä jättäminen!!! Monesti myöskään mm HUUTO MERKKEJ,, ei tarvitse!!! Joka lauseen perään ainakaan yhtä enempää!!!! Asia selvii kyllä muutenkin. Jopa paremmin!! Ja vielä sekin että antaahan se kirjottajastaan tyhmän kuvan jos ei perus-asioita osaa kirjoittaa sinne päinkään Minullakin virheitä tulee vaikka tässä niistä nipotankin mutta tyhmä hän minä olen kin. ,,lkää muut olko!!!!!

Ei kai täs kirjoitukses ollu mitään kirjoi-tus virheitä!!??!!!

Sent from my phone using my fingers
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Vesihiisi - 08.09.13 - klo:15:17
Aamun paikallislehden kannessa Golf Variantin iso mainos. Siitä poimittu teksti:

"Siinä on kaikki mitä aktiiviseen elämään tarvitset: tilaa, taloudellisuutta ja tehoja."


Samaisen aviisin SMS-avautumispalstalta:

"Näissä valtion suosimissa ympäristöystävällisissä autoissa eivät tehot riitä ohitukseen."


Omaan silmääni pistää tuo monikkomuodon käyttö tällaisissa yhteyksissä, vaikka toki puhekielessä yleistä onkin. Olisiko tekstin viesti eri jos käytettäisiin tehoa -muotoa? Jos monikkomuotoa tykkää käyttää, olisi se sitten varmaankin luontevammin "kilowatteja" tai "hevosvoimia", ellei jopa "polleja" tai "kaakkeja" :P
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Levjsa - 08.09.13 - klo:18:52
Jonkin aikaa olen pohtinut vastikään ajankohtaiseksi tullutta muutosta ainakin huuto- ja kysymysmerkin kohdalla. Tämä mielenkiintoani suuresti herättävä piirre on erilaisissa teksteissä esiintyvä välilyönti ennen ko. merkkejä.
Esim. "Onpa kaunis ilma ! Olethan samaa mieltä ?" vrt. "Onpa kaunis ilma! Olethan samaa mieltä?"
Tämä tuntuu olevan nykyisin todella yleistä, mikä itseäni kummastuttaa. Onko jollain ideaa, mistä moinen voisi johtua?
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Quality - 08.09.13 - klo:19:34
Levjsa: Joissain tekstityypeissä ko. merkit tulevat todella lähelle sanan viimeistä kirjainta. Siksi usein itsekin teen tuon välilyönnin, joka saattaakin sitten toiseen yhteyteen joutuessaan näyttää perin oudolta.

Kolmas merkki, jossa mielestäni kuuluu ilman muuta käyttää välilyöntiä fonttiin katsomatta, on prosenttimerkki. Eli ei 27% vaan 27 %.
Otsikko: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Pertsa - 08.09.13 - klo:20:03
^Jaaha, itse laitan prosenttimerkin ilman välilyöntiä. Minusta se kuuluu olla niin. Juuri tässä about vuoden verran kirjoiteltiin töissä yksi vajaa parisataasivuinen englanninkielinen julkaisu, joka on teknistä tekstiä pääosin. Ohjeistus oli, että about kaikki muut, esim. 100 kW, 400 Nm jne. täytyy kirjoittaa välilyönnin kanssa, paitsi tuo prosentti ilman välilyöntiä., eli 75%, eikä 75 %
Otsikko: Re: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Vesihiisi - 08.09.13 - klo:20:36
Lainaus käyttäjältä: Pertsa - 08.09.13 - klo:20:03
^Jaaha, itse laitan prosenttimerkin ilman välilyöntiä. Minusta se kuuluu olla niin. Juuri tässä about vuoden verran kirjoiteltiin töissä yksi vajaa parisataasivuinen englanninkielinen julkaisu, joka on teknistä tekstiä pääosin. Ohjeistus oli, että about kaikki muut, esim. 100 kW, 400 Nm jne. täytyy kirjoittaa välilyönnin kanssa, paitsi tuo prosentti ilman välilyöntiä., eli 75%, eikä 75 %

Saatan olla väärässä, mutta minulla on sellainen muistikuva, että englannissa ei käytetä juurikaan tuota välilyöntiä ennen lyhennettä, suomessa yleisesti, toki pois lukien nuo pisteet, huuto- ja kysymysmerkit.

Tapas talk, sent via Galaxy 7.7

Otsikko: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Pertsa - 08.09.13 - klo:20:53
Joo en tiedä onko sillä merkitystä, mutta meidän firman "virallinen" kirjoitusasu on amerikanenglanti, vaikka firma on ihan eurooppalainen pääkonttoriltaan ja muistakin lähtökohdistaaan. Liekö johtuu taannoisesta pääjohtajasta joka oli amerikkalainen.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Mikko - 08.09.13 - klo:21:04
Symbolit (', ", %, °, jne.) kirjoitetaan yhteen numeron kanssa, kirjainlyhenteet välilyönnillä. Tai ainakin näin sanoi kielioppi kun teknistä kirjoittamista opiskeluvuosina opetettiin. Englanniksi sama juttu.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Levjsa - 08.09.13 - klo:21:15
Kiitos Quality omasta perustelustasi. Näitä on varmastikin lisää myös monella, olisi mukava niitä kuulla lisää!
Minäkään en ole koskaan laittanut prosenttimerkin eteen välilyöntiä, muutenkin todella harvoin laitan välilyöntiä oikeastaan ennen mitään merkkejä. Myös saamissani tekstiviesteissä nykyisin näkyy välilyöntejä juuri ennen huuto- ja kysymysmerkkiä.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Vesihiisi - 08.09.13 - klo:21:21
Lainaus käyttäjältä: Mikko - 08.09.13 - klo:21:04
Symbolit (', ", %, °, jne.) kirjoitetaan yhteen numeron kanssa, kirjainlyhenteet välilyönnillä. Tai ainakin näin sanoi kielioppi kun teknistä kirjoittamista opiskeluvuosina opetettiin. Englanniksi sama juttu.

Googletin tätä hiukan ja kielitoimiston sivujen mukaan %-merkkiä ennen tulee välilyönti.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Mikko - 08.09.13 - klo:21:34
^ Juu noinhan se meni, olet oikeassa. % -merkki on poikkeus, ei pitäisi yrittää ajatella kuumehouruissa. Englannissa voi käyttää väliä tai sitten ei.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: dosetti - 08.09.13 - klo:22:47
Oma silmätikku on sana "enään". Ja myös nuo välilyönnit ennen huuto- ja kysymysmerkkiä.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Mikko - 08.09.13 - klo:22:56
Johtuuko nuo välilyönnit ennen välimerkkejä mobiililaitteen ennakoivasta tekstinsyötöstä vai miksi tuota nyt kutsutaan. Vanha puhelin teki ainakin aina ehdottamansa sanan perään välilyönnin ja lauseen lopussa sen joutui aina pyyhkimään pois. Vai missä tuohon erityisesti törmää?
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: tet - 09.09.13 - klo:08:16
Lainaus käyttäjältä: Vesihiisi - 08.09.13 - klo:15:17
Omaan silmääni pistää tuo monikkomuodon käyttö tällaisissa yhteyksissä, vaikka toki puhekielessä yleistä onkin. Olisiko tekstin viesti eri jos käytettäisiin tehoa -muotoa? Jos monikkomuotoa tykkää käyttää, olisi se sitten varmaankin luontevammin "kilowatteja" tai "hevosvoimia", ellei jopa "polleja" tai "kaakkeja" :P

Liekö noille esikuvana Top Gearin Jeremy Clarkson, joka käyttää esim. vääntömomentin yksikkönä - vääntömomenttia! ;D

"It has 450 torques!"
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Quality - 09.09.13 - klo:08:23
Lainaus käyttäjältä: Vesihiisi - 08.09.13 - klo:21:21
Googletin tätä hiukan ja kielitoimiston sivujen mukaan %-merkkiä ennen tulee välilyönti.

Löytyihän se oikea vastauskin sieltä ;)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Levjsa - 09.09.13 - klo:20:03
Lainaus käyttäjältä: Mikko - 08.09.13 - klo:22:56
Vai missä tuohon erityisesti törmää?

Itse törmään tuohon mm. tällä foorumilla, muualla internetissä, tekstiviesteissä ja jopa tulostetuissa "virallisissa" materiaaleissa. Viimeisessä tapauksessa tosin vähemmän tulee huuto- ja kysymysmerkkejä vastaan, mutta silti. Sama pätee noihin muihin merkkeihin.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Poni - 14.09.13 - klo:08:49
Pitääkö täällä Oikein Kirjoittaa?
Tässä taas se ihmisten erilaisuus näkyy.
Jotkut kirjoittavat, kuten puhutaan, jotkut taas panostavat enemmän kirjoittaessaan.
Kaikkea pitää hyväksyä, mutta mielestäni on kohteliasta pyrkiä selvään ilmaisuun.

Yllättävää kyllä, korva auttaa kirjoittamiseenkin.
Jos sana kuulostaa yhdyssanalta, niin sitä se todennäköisesti on.
Ja mikäli % kirjoitetaan, ei se ole esim. kolmekymmentäprosenttia, vaan kolmekymmentä prosenttia.

Selkeää jäsenneltyä tekstiä on helpompi ja mukavampi lukea, mutta tulee se asia ymmärretyksi,
vaikka ei kaikki mitään kirjailijoita ole.
Kukin tyylillään, antaa tulla.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: tet - 15.09.13 - klo:19:42
Lainaus käyttäjältä: Poni - 14.09.13 - klo:08:49
Yllättävää kyllä, korva auttaa kirjoittamiseenkin.
Jos sana kuulostaa yhdyssanalta, niin sitä se todennäköisesti on.

Ja jos epävarmuutta on, voi tehdä "kin"-testin:

Maito-kin-laituri vai Maito-laituri-kin

Jos "kin" ei tunnu hyvältä tuolla välissä, on kyseessä yhdyssana. :)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: ierikka - 19.11.13 - klo:23:03
Mikä tällä forumilla on eri tavalla kuin muilla forumeilla, kun kaikki näppäimistön lyönnit ei tule perille tähän laatikkoon. Etenkin jos kirjoittaa nopeammin.

Kirjoitan useille forumeille ja vastaavaa ei ole muualla. Harmittaa kirjoittaa korostetun hitaasti ja tarkkailla jokaisen lyönnin perillemeno.

Läppäri on 8g RAM:illa, Rapoo-näppis langattomana, joten tekniikan pitäisi riittää. Ja koneen omakin näppis takeltelee samalla tavalla.
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: -karppa- - 08.05.18 - klo:18:17
https://tekniikanmaailma.fi/kielioppivirheista-huomauttelevista-ihmisista-paljastui-yhteinen-piirre-ovat-mantteja/

Kielioppivirheistä huomauttelevista ihmisistä paljastui yhteinen piirre: he ovat mänttejä  ;D
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: V-O - 27.05.18 - klo:22:35
Ihan turha trolli mutt akirjoitanpa kuitenkin..

Tämänkin topicin aloittaja "kuality" lienee joku eläköitynyt vannapiiäidinielenopetta  :(

Mode poistakoon, jos meni henkilökohtaisuuksiin  ;)
Otsikko: Vs: Oikein Kirjoitus
Kirjoitti: Rauta7 - 28.05.18 - klo:11:57
Lainaus käyttäjältä: -karppa- - 08.05.18 - klo:18:17
https://tekniikanmaailma.fi/kielioppivirheista-huomauttelevista-ihmisista-paljastui-yhteinen-piirre-ovat-mantteja/

Kielioppivirheistä huomauttelevista ihmisistä paljastui yhteinen piirre: he ovat mänttejä  ;D
Helpottiko?  ::)
Kukas kissan hännän nostaa, ellei kissa itse?

Tällähän saadaan kaikki oikeinkirjoituksesta, kielestä ja perinteisistä tavoista välittäjät samaan karsinaan - eli mänttien ( = konservatiivien ) joukkueeseen.  ;D

Tekniikan Maailma oli joskus tekniikan maailma, mutta lienee nykyään lähinnä samassa kategoriassa kuin useimmat naisten lehdet, eli kaikista täytyy yrittää saada "ystäviä" - keinoja kaihtamatta. Bisnes ennen kaikkea - ja ennenkaikkea.  ;D